|
The
Story of Peder Anderson
by translated and edited by Eva L. Haugen
(Volume 26: Page 31)
THIS is the story of Peder Anderson,
an early immigrant who arrived in America before the mainstream
of Norwegians seeking a better future in the New World. The
fact that he had lived by the sea as a youth undoubtedly brought
the Western world readily to mind when his hopes for the future
at home suddenly collapsed. Though he came empty-handed, few
were as well prepared scholastically. His education, together
with his undaunted determination and his keen mind, allowed
him a freedom of action open to relatively few of his compatriots.
Anderson’s autobiography and a personal letter to Dr. Carl
Wilhelm Boeck were recently found in the Boeck Papers in the
archives of the University Library, Oslo. Ingrid Semmingsen,
professor of history at the University of Oslo, asked the
writer to cooperate on an article describing Anderson’s life
as far as it could be reconstructed. This article, entitled
"Peder Anderson of Bergen and Norway," will be published
in the near future, in English, in Americana Norvegica, a
series published by the Oslo University Press. The article
is based on the material in the autobiography, but Anderson’s
Story itself also deserves to be known as he wrote it.
—E.L.H. [32]
ANDERSON’S AUTOBIOGRAPHY
I was apprenticed to an apothecary in 1824, when I was almost
fourteen years old. Apothecary Georg Herman Monrad {1} had
requested my mother to allow me to come to him as an apprentice,
and had in return promised to look after my future. I stayed
at his Løve Apothek (Lion Apothecary) {2} for four
and a half years, until his death, which occurred in October,
1828, when he was thirty-five years old. During this period,
I had had private instruction in Latin and German and also
some in playing the violin. I had the same teachers as Ole
Bull, though at different hours. {3} I had also had an opportunity
to broaden my schooling so as to become familiar with ancient
and modern world history, as well as with that of my native
country, together with its political and economic circumstances.
My time was spent with all kinds of useful reading far into
the night, as much as time permitted a young person who had
his other duties as apprentice to discharge. My benefactor
had filled my thoughts with the most brilliant prospects of
studying at Christiania [now Oslo] and other universities;
but all at once these hopes were dashed to the ground by his
death. {4} For three months I was like an imbecile.
A short time after Monrad’s death, I left the apothecary
shop. I had no money and my mother was without means. My father
had died five weeks before my birth, leaving my [33] mother
with eight children from my father’s two marriages. {5} Further
study was out of the question. So I started working in a yard-goods
store, where I stayed for one year. I really had very little
to do, as most of the work consisted of standing in the doorway
and calling out to passing farmers to "come in and buy,"
but I met with very little success. This was the most unpleasant
year of my life. Monrad had been goodness itself, a man who
did kind deeds in all directions. This employer was the opposite;
I felt as if I had come out of the light into the darkness,
and I got a loathing for trade. During this period, I took
instruction in double-entry Italian bookkeeping, after which
I passed the required examination in order to become a merchant.
But I had had my mind on America for a long time. My oldest
half-sister was living there, having married an American in
Bergen. {6} He was a mate, but when the trade between Boston
and Bergen ended, he brought her to America. I had always
been fond of her, and the map of America was my favorite study.
As usual, I stared so long at the map that the whole thing
became a black spot. Having gained my mother’s consent, I
decided to leave. In order to do this, I borrowed money with
which to pay for my journey. I left Bergen the 3rd of May,
1830, and arrived in Hamburg the 17th of May to look for passage
to America, and I found it after some waiting. {7} I arrived
in New York from Hamburg on August 7th, after fifty-six days.
That made all together seventy days from Bergen, a trip that
is now possible by steam in fourteen to Sixteen days. A week
later I became twenty years old.
After staying some weeks with my widowed sister in Boston,
it became necessary for me to do something for my livelihood.
Since I did not speak English and had no money, I was advised
to go to sea, and so I did. I went to Savannah [34] as a sailor
and from there to Trieste in the middle of winter in stormy
weather. From there I sailed back to Savannah and Providence
and was paid off in Boston. The ship’s owners made me good
offers to stay with the vessel, but I would have none of that.
I considered it a dog’s life. I felt that no one should go
to sea except those who had killed their parents; for them
it would be a proper punishment! {8}
I looked about me and decided to begin work in a woolen factory
and for a five-year period to learn about its various aspects.
During that time, I would become acquainted with the language
and the country’s political, religious, and domestic institutions.
This industry, as well as the country itself, was and still
is in its infancy. I felt that when I had learned all this
— and something better offered itself — I could accept it;
if not, I could continue in the same position.
Before I left Norway my expectations had been quite modest.
Since nobody knew me here in America, I felt I would be satisfied
if I were only a shoe-shine boy, if I were able to support
myself for five years and to become acquainted with the country’s
language and circumstances, as before mentioned. But my expectations
were far exceeded. As I was going to spend the rest of my
life in this country, I now considered it necessary to become
just as well informed about all its institutions as any native-born
person.
So every third month (later monthly), when I was paid, I
went away for about a week, mostly on foot. I visited colleges,
academies, factories, state and other prisons, hospitals,
and the like. Though I worked thirteen hours a day, often
extra hours, too, I would read after work. I read the best
educational books dealing with the history of the country,
from its earliest discovery and settlement to the present.
I studied the country’s political, religious, and economic
life. [35]
This process was slow at first. As a sailor I had learned
practically nothing of the language. On the vessel the entire
crew consisted of seventeen persons of nine different nationalities,
of whom only three persons could speak good English. {9} In
the factory there were many Englishmen, Scots, and Irishmen,
who spoke poor English and with whom I talked very little.
The best instruction I had in pronunciation was listening
to the minister’s sermon on Sundays. When he read from the
pulpit the hymns that were to be sung — as was the custom
— I followed along. Because I had little money, I had bought
an old Walker’s Unabridged Dictionary without a cover for
a quarter dollar. This I studied diligently.{10}
Learning the new language was an uphill piece of work. In
winter, when it was cold, I stayed in bed with a lamp near
me at a suitable distance, holding the book with one hand
while I warmed the other in the bed; for four years I slept
altogether only four hours out of twenty-four. Many a night
I didn’t go to bed at all. However, my acquaintance with several
languages helped me to learn English quickly. I came from
work, went to my room — sometimes shared with another worker
— sat down on the chair, read, fell asleep, and when the bell
rang for work the next morning, I would leave at five o’clock.
This was an interesting time for me. It was as if a new world
was opening before my eyes. Three times a day I made observations
of the temperature and of the wind and weather; in this way
I became familiar with the climate. This project lasted three
years. I ladled in so much knowledge that I considered this
period to be the happiest of my life, and my activity the
most appropriate, no matter what the future would hold for
me. I was without cares, had no worries for the morrow, and,
even though I was penniless, I felt as rich as Croesus. I
was not and never have been in debt. I wanted to be independent,
and therefore I politely refused [36] an offer of aid to continue
my studies at Harvard University near Boston, the thought
of which was quite unpleasant to me, even loathsome.
During the period of these projected five years, spent in
three different factories, I was also librarian of the libraries
belonging to the churches of the villages where I lived. In
addition, I took part in several of the meetings of the religious
sects, in order to get acquainted with them. I then became
assistant bookkeeper in the office of a large woolen company
in whose factory I had worked. {11} This I did to familiarize
myself with the technical expressions of the English language.
When I had been in this position about a year, the great crisis
of 1837 bankrupted the majority of business concerns — and
with them many factories, including the one for which I worked,
leaving me without employment. To hunt for another position
was only to throw money away; therefore I took the situation
calmly, for I had enough money on hand to pay one year’s personal
expenses.
I then decided to indulge an old hobby of mine — drawing,
which I had practiced without ever having had an hour’s lesson
or seen a demonstration done by anybody. Having no knowledge
of the rules of the art, I began very quietly to make a drawing
of the village of Ware in which I lived, so that if I did
not succeed, I should not be laughed at. My work was soon
found out, copies were demanded, and several hundred were
lithographed. {12} They were twenty-four inches long and sold
for one dollar apiece. I sent some of them to friends in Worcester,
from whom I soon got an invitation to make a drawing of their
city. Some money was subscribed, I accepted the offer, and
I was fortunate enough to make a [37] good drawing of this
beautiful place. It was lithographed and several hundred copies
were printed. {13}
For several years, I had had the wish to hear the debates
of Congress. I decided to go to Washington and to make a drawing
of the city, and so I did. I was supplied with letters of
introduction to several members of the Congress, both of the
House and of the Senate; these letters made the purpose of
my visit known. I also had an introduction to Pastor Gurley,
{14} which my friends had kindly given me; he was a friend
of the family of Mr. Custis. I went to the capital in February,
1838. I was most pleasantly received, especially by several
of Massachusetts’ former governors. {15} They regarded me
as a friend; two of them came from Worcester. Mr. Gurley said
that [for the drawing] I should take the view from Arlington
House, so much talked of during the [Civil] War, where 13,500
Union Army soldiers now sleep — those who fought for man’s
right to his freedom, to his work, and to self-government.
{16} He went with me to the other side of the Potomac River,
directly opposite the Capitol, and here the entire city lay
before me. That was the right spot.
Mr. Custis was a grandson of Madame [Martha] Washington;
the general [George Washington] had no children, but he was
Mr. Custis’s guardian. {17} I was soon introduced and my purpose
explained. I received the most cordial welcome. Two Negroes
were assigned to wait on me, and I was looked upon as a member
of the household. I was successful in getting a good drawing
of the city; it was then lithographed and [38] several hundred
copies were sold. {18} It was thirty-six inches long; I believe
that my three drawings are until now the only ones made of
these cities.
In all, I remained in Washington about three months. It was
for me a most delightful time. Major [Robert E.] Lee, of the
Topographic Engineering Corps, later General Lee in the proslavery
war of the rebel troops, was married to Mr. Custis’s daughter.
{19} He lived there and often brought officers of the highest
rank in the army and navy home to dinner with him. He also
brought others of the higher rank in the civil service, so
that I became acquainted with many of the country’s leading
men. Mr. Custis, much esteemed because of his close relationship
to the Washington family and therefore thoroughly acquainted
with the Father of his Country, as Washington was called,
gave me a detailed account of the great man. I had recently
read Sparks’s Letters and Correspondence of Washington in
fourteen volumes and his Life of Washington in one volume.
{20} When Mr. Custis showed me so many things that had belonged
to Washington and told me so much about him, which only he
could do, I felt as if by pure good luck I had found a treasure
by falling into such good hands.
My almost daily association with our good members of the
Congress resulted in my being ushered to the best [gallery]
seats, along with their families, to hear the most famous
and most eloquent debaters. I was often invited to visit them
in the evening; I was also a guest of the great statesman
of the West, Henry Clay, leader of the Whig party, one of
"Nature’s Noblemen." It was my good fortune to hear
these great statesmen’s views on the country’s politics and
principles. In return for this, I could only answer their
questions about my own country’s circumstances, and I was
happy that I had used my time well in my younger years. All
this was due to my [39] constant wish "to make good use
of time." When not otherwise occupied, I would draw,
and what formerly had been a source of enjoyment now became
a source of even greater value, which was enduring, as I had
several years’ correspondence with these great men. In addition
the drawings were very profitable — I made fourteen hundred
dollars, paid six hundred for lithographing, and my travel
expenses were also covered.
But business was beginning to pick up. I had fulfilled my
wish to spend some time in Washington, in which I had succeeded
beyond expectations. Now I wanted to get back to work, and
I managed to do so.
In October, 1838, I went to Lowell as head bookkeeper and
paymaster in the then largest woolen factory in the country,
with a capital of $300,000, a sum that gradually increased
to one million dollars. {21} I did not find the books in the
best of order, and for many weeks I stayed in the office as
late as midnight or to one or two in the morning working until
I was satisfied with them. There I felt at home; my practical
experience with a factory’s inner workings, my systematic
bookkeeping, a familiarity with chemical colors from pharmacy
days, and the deep interest which I took in the operations
of the company as if it were my own — these won me the manager’s
(the treasurer’s) complete confidence and friendship, as well
as that of the other officials of the company. I used the
almost unlimited power which this support gave me to the advantage
of the company. I was not treated as a subordinate but as
a friend.
At an early age I had nourished the hope that some day I
might be of some use to my fatherland. That time now seemed
to have arrived. I had thought a great deal about the mountain
dwellers, as well as the fishermen and others with their miserable
and wretched livelihood, and I had considered ways of getting
them transferred to the fertile plains [40] of America, where
I knew they could, after a few years’ steady work, live a
carefree life in the future. I laid my plans early for stimulating
emigration; with the help of a thermometer I had studied the
country’s climate carefully and had made copies of my findings
to send to Norway. I also gathered exact information about
the climate in the West and about general conditions there,
as well as how to get there most cheaply from Europe. I reported
all this in letters to Norway, where several were printed
in the newspapers. {22} This activity resulted in a large
correspondence, which I answered carefully. I explained what
one who came here, with or without means, could expect; in
addition, that it was necessary here as well as in any other
country to be "abstemious, honest and industrious"
— without which good qualities they had better not come. I
also said that work was respected and was well paid. To those
who sought me out personally (and they have not been few)
I reported the same, and also enjoined them to remember that
"wherever they might be they represented their native
land; that if they conducted themselves well, their native
land would be honored by it; that those who came after them
would reap the advantages of it; and that the opposite behavior
would have the opposite results." I advised all of them
to go to the West. No emigrant should remain in the large
Atlantic cities but should go out into the interior.
Norway seemed to lie in hibernation — so did its government.
I hoped that emigration would wake the country up and that
it would examine its antiquated laws and shape them to the
needs of the present. Immigration of importance began about
the year 1840. First a few came, then several hundred and
finally they arrived by the thousands every year. A short
time after the Norwegians reached America, the Swedes came,
and then the Danes.
At first the Norwegians settled in Illinois, where the [41]
Mormons then had their headquarters. Since my countrymen had
no teachers of religion with them, I feared that they would
unite with the Mormons. I wrote to my former pastor, Dean
Flottmann, {23} who now was a bishop pro tem, to urge the
Norwegian government to send ministers with the emigrants;
this was later done. {24}
According to the United States census report of 1870, there
were, for the most part in the Western states, 114,000 Norwegians,
78,000 Swedes, and 40,000 Danes born in Scandinavia. With
their children born in America, there were 600,000 all told.
I think that emigration has been a good thing for Norway,
and it has also been a good thing for America, where the Norwegians
are respected.
In my early years I took a great interest in Bergen’s Museum,
which had been founded by Monrad, President Christie, {25}
and his brother, {26} the collector of customs, Lyder Sagen,
{27} and others. I sent pottery and flint tools, specimens
found here similar to those discovered in Norway, as well
as important books too numerous to mention. I also furnished
specimens of trees growing in Massachusetts — sixty-three
in all — which, I believe, are more than are found in all
of Europe. I was thus able to give President Christie a special
treat. I had frequent correspondence with him in the last
fifteen years of his life.
All these activities (along with those of the company in
the daytime) I had to do at night. My strong constitution
gave way, and I began to feel unwell. I wanted to go to Europe
after seven years in the service of the company, but was persuaded
to postpone the trip. A new factory city was to be founded
almost two Norwegian miles farther down the [42] Merrimack
River, which drives Lowell’s machinery and would also furnish
the power for this one. It was believed that a daily drive
in the fresh air back and forth with horse and buggy would
be beneficial to my health, The city was named "Lawrence"
after a highly respected and wealthy family of four brothers
— leading figures in two of Boston’s largest business houses.
One of these brothers represented America for several years
as minister to London. {28} Members of this family were the
chief administrators of the factories with which I was connected
for so many years.
It became my responsibility to supervise the building of
a large woolen factory. It had a capital of one million dollars,
which later increased to $1,650,000. To give an idea of its
size I should mention that the building by the river was 999
feet long, four stories high, with a wing on each side about
600 feet long. Within these wings, there are three buildings
200 feet long, five stories high, and fifty feet wide, with
some others inside [sic], forming in all a longish square.
. . . The company now employs, I believe, 2,300 workers and
manufactures a great variety of yard goods for ladies and
gentlemen; it is the largest mill of its kind in the country.
Meanwhile my health had deteriorated. I had a severe case
of inflammation of the brain, and in 1849 I visited Europe
together with the factory’s manager and his wife, who also
had been ill. We separated in Manchester, England, and I went
to Norway after a nineteen-year absence. I also visited several
other parts of Europe and, after five and one half months’
leave, I arrived home completely restored in health.
Early in 1850, I bought a share in a factory which was starting
a new type of wool-yarn manufacturing in this country. {29}
I became manager and remained so for twenty-three years —
until my completely deteriorated physical [43] condition,
after a serious illness, forced me to give up all business
and to visit Europe to regain my health. {30}
The capital of the factory is $150,000. It uses 1,000,000
pounds of wool a year in an unwashed state or 500,000 pounds
in a washed state. It uses 8,000 cans of olive oil which,
with other lesser items, adds up to $300,000 to $400,000 annually.
The wool is made into worsted yarn of various qualities and
is bought by weavers and manufacturers with small capital.
It is made into fringe, pouches, epaulettes, Brussels, tapestry
Brussels, ingrain, and other floor coverings, as well as into
many additional products.
The long-fibered wool is at times difficult to acquire, because
it comes for the most part from South America’s east and west
coasts, Asia Minor and other parts of Turkey, Russia by the
Black Sea, and Persia.
A couple of years after my return from Europe [1849], several
articles dealing with leprosy among the Norwegians in the
West appeared in the American newspapers. Some of them even
advised that the Norwegian immigrants should be barred from
the country. {31} As an apprentice at the pharmacy, I had
brought medicines to the hospital many times and had been
among lepers a great deal. Since that time I had collected
information concerning what had been done, especially by Dr.
Danielssen, to lessen the severity of the disease. Therefore
I wrote an article for one of Boston’s leading newspapers,
using my own name and explaining between what latitude and
longitude it was prevalent in Norway. I pointed out that it
was not contagious, that I had been among lepers perhaps a
hundred times, that it was in the blood and that it often
did not show up in the second generation but in the third.
I added that undoubtedly the disease was worsened, if not
caused, by bad cooking of [44] probably even worse food, as
well as by uncleanliness, and that it would perhaps completely
die out in the West with its better food and milder climate.
This article was reprinted in several journals and seems to
have had a reassuring effect, for since that time nothing
more has been heard of this matter. {32}
In order to stimulate a more active trade between America
and Norway, I wrote an article about ten years ago for the
Boston Daily Advertiser. I explained that Norway could get
its goods directly from the United States at lower prices
than by going through several hands. I also wanted to inform
Americans about what kind of people they would be dealing
with, as well as to turn the path of tourists to Norway in
their wanderings about Europe. This article was based on statistics
of 1860 or 1861, wherein were shown Norway’s income and expenditures,
the size of her merchant marine, and so on. I accompanied
this article with a comprehensive historical sketch from the
earliest to the present times, as correctly as I remembered
it and as the few inadequate materials at hand permitted me.
My contribution was copied by several journals in addition
to Hunt’s Merchants’ Magazine in New York, and I hope that
it has been of some use. {33}
ANDERSON’S LETTER TO DR. BOECK
Rome, Hotel D’Allemagne, October 17, 1873
Professor W. Boeck, M.D. {34}
Christiania, Norway
Honored Sir:
Since I left Christiania, you and the few hours when we had
the pleasure of talking with you and your family have [45]
often been the subject of my wife’s and my conversation. My
wife in particular has cause to remember you kindly, as she
appears to be convinced that she had been dangerously ill
and that your experienced competence prevented her illness
from having worse consequences. She often says: "I wish
I had asked the kind Doctor Boeck whether I was dangerously
ill and what was the matter with me. I shall always keep that
kind and gentle man in most pleasant memory." In this
judgment I concur with all my heart. When we left Christiania
the next morning, everything was done for her comfort, with
the result that she continued to improve.
I often regret that I did not myself consult you and ask
you to examine me carefully. A man of your experience could
not have failed to give me the most dependable information
and the best advice to follow, but the thought of the English
saying "Too many cooks spoil the broth" has always
prevented me. My neighbor at home, Dr. Savory, {35} is a man
of many years’ experience and skill; he has visited Europe
several times and also America’s institutions in order to
study his science thoroughly, and I have great faith in him.
Perhaps my improvement is as great as I have cause to expect,
for I can walk about four miles on level ground without feeling
too tired, but after walking a little while uphill or up some
stairs, I feel oppressed and my breathing is heavy. Doubtless
I am at least as improved as I can expect, when I recall that
I have been weak the last seven years until the serious illness
this winter and spring robbed me of the little energy I did
have. I have always had such strength and good health, up
until seven years ago, that I sometimes felt as if I could
fly when I wanted to walk some distance; when I think of that,
perhaps I feel my weakness more than I should.
Sometimes I take one gram of quinine or one of the French
Dr. Blanchard’s pills in the course of a day, sometimes a
glass of sherry wine; or I mix a little sugar and cognac in
[46] water and drink a little gradually with my dinner, though
this last rather irregularly while I am traveling.
What I wish to know is whether my method is right. The body
performs its functions well in every respect; my appetite
is fairly good and I sleep well, but I am troubled by a slight
chronic diarrhea which has improved slightly since my last
illness. Before I left home on May twentieth, I could not
walk a thousand feet without panting like a steam engine.
Now I can walk as mentioned above. Perhaps my improvement
has been as rapid as I have reason to expect. Would you, when
time permits, give me your opinion and advice?
I saw very little of Christiania. I felt somewhat tired after
the journey across Norway’s mountain regions, as well as concerned
about my wife’s health, for she has always been so well and
still is. Norwegian etiquette requires the visitor to pay
the first call, and I did not know what people were in the
city that I knew or that knew me or cared to talk with me.
I was too weak to get around much.
We have had a most enjoyable tour through Europe, from the
far north to the far south, and our travel plans for enjoying
an even and comfortable temperature have been highly successful.
While a great many people we meet complain of the dreadful
heat they have been subjected to, we have had 65 to 75 degrees
Fahrenheit, seldom either above or below, in the shade. This
has had a pleasant effect on me, because excessive heat would
have bothered me and enervated me greatly. We have been favored
with the most comfortable weather, rarely having rain during
the day — and that was mostly in the Norwegian mountains —
so that we have had good opportunities to visit palaces, galleries
of sculpture and paintings, churches, monuments, antiquities,
and to view nature — all of which I know you have seen! My
family has assiduously looked at everything and made observations
in their journals. {36} I have not done so much of [47] that
this time, but I have rested a great deal, as I saw so much
on my previous tour of Europe. {37}
We arrived here on the eighth of this month and have used
the time well, seeing some of the many antiquities in this
ancient city, which has pleasantly surprised me. Tomorrow
we leave here for Pisa, Turin, and Geneva, in the last of
which we spent five days coming here. Now we shall stay there
two days and then go on to Paris and remain there three weeks,
after which we shall be in England ten or twelve days. We
shall leave for home from Liverpool on November 27, bound
for Boston on the Cunard Line’s steamer Atlas, so that we
can be in America between the 7th and 10th of December.
If you should have time to write me a few lines, would you
kindly address the same to Andrews & Co., No. 10 Place
Vendôme, Paris, to reach me by November 12, or to England,
Care of Messrs. Mcalmont Bros. & Co., 15 Philpot Lane,
London, E.C., by November 25.I have refrained from writing
letters or reading very much — only the daily telegrams, so
that I should know something about what is happening in the
world. From Norway I have had hardly anything except reports
about family affairs. From relatives on both sides in America,
we hear often — all are well. {38} The financial crisis over
there has hurt many speculators, for whom I have no sympathy,
but in such times many innocent people suffer — and this I
deplore. The crisis did not come unexpectedly for me. There
is a great hullabaloo about the high railroad rates. If my
advice had been taken in the West as it was in Massachusetts,
the trouble would have been prevented. In part there are grounds
for [48] the opposition to the railroads, which will now enter
into politics, but many of the complaints are groundless.
Passenger rates are much higher in Europe than in America,
and travel on the railways here is less comfortable. I have
no knowledge of European freight rates.
After having seen Europe, we are well content to have our
home in a country where we enjoy so many conveniences and
comforts, where religion and Sundays are respected, where
work is honored and well paid, and where the humblest laborer
can have meat on his table daily and educate his family well.
Have many emigrants left Norway this year? Please remember
me most kindly to your wife and daughter, in which greeting
my family joins me. What pleasure it would give us if we could
see you in our house in Lowell! Everywhere in Europe I find
that prices have increased on everything. Pardon these last
lines, which are written in the dark.
P. Anderson
P.S. The grapes are superb and cheap here — three to four
shillings a pound. They are the only fruit I eat — the others
are tasteless in comparison with the American variety. {39}
Notes
<1> Monrad (1793—1828) served his apprenticeship under
Dynner at the Løve Apothek. He was willed the pharmacy
by Dynner in 1809 and took it over after he had passed his
pharmacist’s examination; Jørgen Brunchorst, Bergens
Museum 1825—1900 (Bergen, 1900).
<2> It was common to name pharmacies after animals
or birds. in the case of the Lion Apothecary in Bergen, the
figure of the lion still stands above the door, but with a
new coat of gilt.
<3> Ole Bull and Anderson had more in common than violin
lessons. Ole’s father was also an apothecary and the owner
of the Swan. When Bull came to America on his concert tours,
he usually visited Anderson; Martha Fisher Anderson, Diary,
1846—1905, in the possession of Mrs. A. C. Wainwright, Deer
Isle, Maine.
<4> A painting of Monrad, which belonged to Anderson,
is now the property of Mrs. Wainwright. Anderson named his
only child of his first marriage, and his only son, Herman
Monrad.
<5> His father, Peder Andersen, was a shipwright. His
mother, Ingeborg Olsdatter Herstad, died in 1837.
<6> Birgithe Anderson was married in 1815 to William
Whitmarsh.
<7> Passage most likely was on the Maria Elisabeth
of Hamburg, captained by I. Fokkes A watercolor of the ship
by Anderson, dated 1830, is in the Possession of Mrs. Wainwright.
<8> Papers, Seamen’s Protective Association of Savannah,
in the National Archives, Washington, D. C. The ship was the
Mogul of Boston. She left Savannah January 1, 1831, bound
for Trieste and returned May 28 to the same American port.
A watercolor by Anderson with the legend "Passing the
Island of Sardinia, February 16, 1831" is owned by a
great-grandson. Carl Lincoln, Jr., Ligonier, Pennsylvania.
<9> From the crew list we see that all the men had
English-sounding names, but obviously some of them were of
non-Caucasian origin.
<10> John Walker, A Critical Pronouncing Dictionary
and Expositor of the English Language (Dublin, 1794, New York,
1807).
<11> Probably the Hampshire Manufacturing Company,
which went bankrupt in 1837. Anderson gave Ware as his address
on November 22, 1836, when he filed his "declaration
of intention" to become a citizen of the United States,
according to the records of the county clerk at Northampton,
Massachusetts.
<12> Copyright was granted on October 7, 1837, by the
District of Massachusetts’ clerk’s office; Copyright Records,
Massachusetts, 12:189, in Rare Book Room, Library of Congress.
To date, no copy of this picture has been found.
<13> I. N. Phelps Stokes and Daniel C. Haskell, American
Historical Prints, 140 (New York, 1932). The I. N. Phelps
Stokes Collection is in the New York Public Library and contains
the Worcester print.
<14> Ralph Randolph Gurley (1797—1872) was graduated
from Yale in 1818. He was educated as a minister but never
ordained. An agent of the American Colonization Society, he
suggested the name of Liberia for the country in Africa where
Negro freedmen were resettled.
<15> They included: John Davis (1787—1854), who served
as governor of Massachusetts in 1834 for one term and again
in 1841; Levi Lincoln (1782— 1868), who was governor from
1825 to 1834; and George Nixon Briggs (1796—1861), who was
governor from 1843 to 1851.
<16> Arlington House is now a national museum in Arlington,
Virginia.
<17> George Washington Parke Custis (1781—1857) was
an American playwright.
<18> A copy is in the I. N. Phelps Stokes Collection.
<19> Mary Randolph Custis Lee (1806—1873).
<20> Jared Sparks (1789—1866) was a historian, educator,
editor, and president of Harvard.
<21> The Middlesex Manufacturing Company. Anderson
is listed as "clerk" in the Annual Advertiser, a
supplement to the Lowell Directory (1839).
<22> It has not been possible at this time to identify
Anderson’s letters in the Norwegian press.
<23> Johan Balthasar Flottmann (1786—1869) was a pastor
of Nykirken from 1823 to 1864, and was dean from 1843 to 1861.
<24> It is known that private groups sent ministers
and that immigrants in this country would send calls to Norway
for pastors, but this was also done on private initiative.
<25> Wilhelm Frimann Koren Christie (1778—1849) was
a statesman and a lifetime director of Bergen’s Museum.
<26> Werner Hosewinckel Christie (1785—1872) was collector
of customs.
<27> Lyder Sagen (1777—1850) was a teacher and author.
<28> Abbott Lawrence (1792—1855) was also a statesman.
He was founder of the textile town of Lowell, Massachusetts,
a representative in Congress, and minister to Great Britain
from 1849 to 1852.
<29> The Baldwin Manufacturing Company of Lawrence,
Massachusetts.
<30> Anderson left on the Cambria, May 9, 1849, and
returned to Lowell on October 17,
<31> James C. Richmond wrote an article, in the form
of a letter to Dr. Wainwright, dated September 20, 1852, in
Bergen. It was printed in the Evangelical Catholic, a New
York periodical, and reprinted in the New York Times of December
27, 1852.
<32> Anderson’s letter was printed in the Boston Atlas
of February 26, 1853, and reprinted in Living Age, 37:33—34
(1853). As printed, the letter was signed only "Lowell,
Feb. 12, 1853."
<33> The article, entitled "Norway and Its Commerce,
was printed in the Boston Daily Advertiser of November 5,
1862. It was reprinted in Hunt’s Merchants’ Magazine, 47:530—34
(1862).
<34> (Carl) Wilhelm Boeck (1808—1875) was a doctor
of medicine.
<35> Charles A. Savory (1813—1892) was a doctor of
medicine who came to Lowell in 1848.
<36> The family returned on the Olympus, arriving on
December 9, 1873. The passenger list includes Mr. and Mrs.
Anderson, their twenty-four-year old daughter, Anne, their
twenty-three-year-old daughter, Elizabeth, and another daughter,
Isabelle, aged seventeen. Isabelle was the only one to marry.
<37> According to Mrs. Anderson’s diary, her husband
had read to the family from his journals after he returned
in the fall of 1849. These journals have been lost.
<38> Anderson had helped a number of relatives to come
to this country. Some of them lived in his household for a
time.
<39> Peder Anderson died on July 27, 1874.
|