|
Lars
and Martha Larson: "We Do What We Can for Them"
by Richard L. Canuteson (Volume 25: Page 142)
On October 11, 1837, Martha, wife
of Lars Larson, prosperous canal boat builder in Rochester,
New York, wrote to Elias Eliasen Tastad in Norway, reporting
on conditions among Norwegian immigrants: "Twelve Norwegians
came here today, and are now sitting at the table eating their
supper. About two weeks ago there arrived from ninety to a hundred
people. They stayed at our house about a week, and we furnished
meals for nearly all of them. Most of them have now gone to
Illinois. . . . There are still five families at our house,
of the first emigrants who arrived." {1}
This statement expresses clearly the role that Lars and Martha
Larson were playing in the migration of Norwegians to their
American homes. But something of the strain which the Larsons
were feeling and the efforts they were putting forth appear
in a later paragraph of Martha’s letter: "People who
are making a comfortable living in Norway ought to stay where
they are, and not come here. When they come to this country,
most of them are without money, cannot speak the language,
and have no friends. They refuse to bide their time and be
patient. Elias, I want to ask you as a friend that you advise
no one to come here who cannot help himself, because practically
all of them come to us and we cannot help so many. [143] We,
of course, do what we can for them all. I have gone around
town looking for work for them, and Lars has taken many of
them out into the country. We spare no pains to make them
satisfied." {2}
The story of the little band of immigrants called the Sloopers,
who in 1825 founded the first settlement of Norwegians on
United States soil, has been told and retold. Some of the
retelling has been based upon careful investigation, part
of it on erroneous interpretation or translation, and part
on family tradition — which by its very nature and the method
by which it has been passed down from one generation to another
may be less than accurate.
Previous writers have focused attention on the half hundred
people who, jammed into a tiny craft no larger than some of
the cabin cruisers that now ply the "Great Western Canal,"
braved an ocean journey lasting ninety-eight days. One of
the fifty-three passengers, Lars Larson, was later a source
of salvation for incredible numbers of immigrants, who — hungry,
homeless, discouraged, and more or less penniless — descended
on his hospitable home and made Rochester a familiar name
in the homeland.
In retelling what is known of Larson and his activities,
one must also give due credit to his devoted, devout, and
courageous wife. Babies have been born in all sorts of situations;
not too many, perhaps, have been ushered into the world in
a tiny ocean-tossed craft such as that in which Martha bore
the first of her children. Not only was she to be the mother
of eight children, but when her house was later besieged by
hordes of immigrants, she was to take the burden of providing
food, helping to locate shelter, and often of finding work
for these people. It would be impossible to estimate the effort
and time she spent and the miles she walked in the process.
Lars Larson (his name is variously spelled Larsen or Larssen)
was born September 24, 1787, on the farm Jeilane, or Geilane,
just outside Stavanger, Norway. Little or no [144] information
is available about his childhood and youth. All we know is
that he became a carpenter and eventually a ship’s carpenter.
A turning point in his life occurred when he sailed on a voyage
the nature and destination of which is the subject of some
difference of opinion. J. Hart Rosdail maintains that he was
aboard a ship carrying a cargo of lumber to Holland; others
say that the ship carried lumber to France. Rosdail also states
that he had evidence that Larson was serving at the time in
the Danish navy. {3} Theodore C. Blegen asserts that Larson
had been on a merchant vessel when taken prisoner by the British,
who were then at war with Denmark-Norway. {4}
Despite this disagreement among the authors, there is general
agreement that Larson and some of his countrymen were captured
and imprisoned for about seven years in England after the
Scandinavian countries had become embroiled in the power politics
of the Napoleonic era. They were released after the Treaty
of Kiel in 1814 brought an end to Norway’s hostilities with
Britain.
Larson and his fellow captives, including Elias Tastad and
Enoch Jacobsen of Stavanger, were held in prison ships near
Chatham, where they were visited by Friends, who showed typical
Quaker interest in their welfare. As a result, some of the
prisoners adopted Quaker principles, and, when they returned
to Norway, continued to practice their new and illegal religion
under continual harassment from the government.
Although Norway was constitutionally a Lutheran state, in
which all children were required to be brought up in the orthodox
faith, a trend in the late eighteenth and early nineteenth
centuries in the direction of religious dissent had grown
out of the preaching of Hans Nielsen Hauge. Born of devout
parents on a small farm in Østfold, Hauge during boyhood
was obsessed with feelings of guilt and sin. Eventually, at
the age of twenty-five, he came to believe that he had been
called to [145] preach the word of God. Frequently arrested
and imprisoned, he continued to carry his beliefs to the people.
As a result, being a man of great moral strength and an excellent
revival-type preacher, he gathered an increasing number of
followers. A later phase of his career involving a concern
with business and trade spread extensively among his followers
and provided a sound financial basis to his movement.
Hauge’s pietistic preaching had several effects which became
an entering wedge for later dissent. People could accept his
teaching of strict moral principles, and rural folk gained
a personal faith that they had not absorbed from their state-controlled
religion. At Eidsvold in 1814, where a national assembly drafted
a constitution for an independent Norway, "there were
a number of Haugians among the farmers’ representatives [and]
Haugians were the solid core of the agricultural bloc in the
Storting in the years immediately after." {5}
It is difficult to measure the true degree of influence of
the pietistic movement, but it is a reasonable assumption
that Hauge’s teaching increased the dissatisfaction with the
economic conditions that encouraged later migration to America.
Dissenters from the state religion, however, never did amount
numerically to sizable numbers, possibly because many who
might have actively resisted the established church simply
followed others of their countrymen to America. In this country,
a number of evangelical sects had developed both before and
after the earliest immigration. These religious groups often
gave dissatisfied Norwegians an anchor which they might not
have had in Norway.
Norwegian war prisoners in England, when released, returned
to their homeland. Elias Tastad stated that before they were
freed about thirty Scandinavians had been meeting with the
Friends. Of these, he listed four by name. {6} After they
got [146] home, two centers of Quakerism were established
in Norway: a little group led by Enoch Jacobsen in Christiania
and a small coterie at Stavanger. The latter unit eventually
included Lars Larson, who with Enoch Jacobsen had spent an
additional year in England; there Larson was in the employ
of Margaret Allen, mother of William Allen, the Quaker leader.
{7} Undoubtedly, as a result of this employment, Larson acquired
the knowledge of English that later made him of great assistance
to the Sloopers in New York — and to the many other immigrants
who later passed his way.
It may be presumed that Larson had only a working knowledge
of English. To his associates, however, who knew little or
nothing of the language, his facility seemed quite remarkable.
Henry J. Cadbury, quoting from the journal of Thomas Shillitoe,
the English Quaker, indicates that the visitor from Britain
considered Larson’s English "deficient." Although
Shillitoe expressed a preference for another interpreter,
he still kept Larson constantly at his command "as a
watcher, lest . . . any unsound principles should go forth
to the people as mine." Later, however, Larson evidently
accompanied Shillitoe as interpreter on a sea trip to Bergen.
{8}
In spite of Larson’s limited ability in translation here
emphasized, we may very well assume that the passage of about
ten years, between his settling in Rochester and the arrival
of the large bodies of immigrants at the Larson home, had
resulted in improvement in his English.
According to Tastad, the Quakers in Norway, few in number
in the beginning, nevertheless persevered. He wrote: "On
our return . . . we kept up our meetings for worship, two
or three times in the week, constantly; when a few others
sometimes came and sat with us, either in a loft or in a chamber.
We were then as a strange and despised people . . . but the
Lord preserved us in our testimonies, through many and various
trials and afflictions, which we then had to endure for the
truth’s [147] sake. Our sufferings were principally caused
by the clergy, who stirred up the magistrates to persecution."
{9}
In 1818 the Quakers in Norway were encouraged by the visits
of William Allen, who was largely responsible for the conversion
of Larson and his friends while they were in prison. Similar
encouragement came from Stephen Grellet, a French Catholic,
who had fled the revolutionary troubles to spend twelve years
in America, where he too was converted to the Quaker faith.
Allen tells of being at a meeting in England at which Grellet
was present. Soon thereafter they obtained the necessary travel
documents from the Swedish ambassador and set off on August
8, 1818, accompanied by Enoch Jacobsen, bound for Stavanger.
Concerning their experience in Norway, Allen reported on two
contacts with Lars Larson: "We then went [August 26]
to the house of Lars Larsen, a carpenter, who is considered
firmly settled in the principles of Friends. . . . We sat
down together to wait upon the Lord." On August 27 Allen
wrote: "We went a little way out of Stavanger to Lars
Larsen’s to attend the usual meeting; there were seven men
beside ourselves, and about as many women, also two children."
{10} Both missionaries were present at a meeting in Stavanger
at which Larson was appointed one of the overseers of the
society, which had been organized by four men and four women.
{11}
Although the Norwegian Quakers were aware of the risks they
took in carrying on according to their principles, they were
variously subjected to persecution and discrimination. "[The]
persecution of the Quakers is particularly a dark chapter
in the modern ecclesiastical history of Norway. On complaint
of the state priest, the sheriff would come and take the children
by force from Quaker families and bring them to the priest
to be baptized. People were fined for not going to Holy Communion.
Parents were compelled to have their children confirmed, and
even the dead were exhumed from the grave [148] in order that
they might be buried according to the Lutheran ritual."
{12}
A royal commission created to study the problem proposed
in 1817 to restrict the Quakers to a specified group of towns,
in each of which would be appointed a local committee before
whom individuals must appear and state their reasons for leaving
the state church. They would then, according to the proposals,
be free to carry out their customs as to baptism, marriage,
burial, and other matters, and be freed of obligations such
as oaths and the payment of taxes for support of the clergy,
church, and military. But to prevent the use of their faith
to escape military service, no one would be recognized as
a Quaker until age twenty-five. The minister of religion reduced
the number of towns listed as approved for Quaker residence,
eliminating Stavanger among others, but the proposal eventually
was lost in the parliament. {13}
In 1819 Knud Halversen, whose marriage in 1816 by Quaker
ritual had attracted attention, was given royal permission
to remain in Norway. When in 1821, however, he buried his
child in unconsecrated ground, he was haled into court and
fined ten specie dollars and costs. That same summer Elias
Tastad’s twin daughters died. When he interred them in an
unconsecrated area, after being refused permission to bury
them in consecrated ground, he was fined five specie dollars
a day until they were disinterred and buried suitably. He
got into similar trouble the following year when Ole Franck
died. {14}
As a result of the intercession of William Allen and Thomas
Shillitoe, the church department in Norway decided to extend
to Stavanger Quakers the principles outlined by the royal
commission, on condition that they furnish evidence of proper
membership and report births, deaths, marriages, and other
matters normally under church supervision. Later this rule
was modified to require that the Quakers refrain from [149]
proselytizing and admitting new members. In the fall of 1823,
ten members of the Stavanger Quaker group addressed a petition
to the government, prepared by Tastad, praying for permission
to practice their faith. Although supported by a favorable
affidavit from the sheriff of Stavanger testifying to the
diligence and good qualities of the petitioners, permission
was not immediately granted. A second petition was sent in
1825, but official permission was not given until after the
Sloopers had emigrated. {15}
The story of the mission of Cleng Peerson and Knud Olson
Eide (Eie) to America in 1821—1824 has been adequately told,
{16} and particular aspects of the first Norwegian migration
to America have been dealt with by a number of writers in
both English and Norwegian. Since we are here concerned primarily
with the activities and experiences of Lars Larson, we shall
content ourselves with a relatively brief summary of the familiar
story.
Peerson and Eide arrived in New York in August, 1821. Eide
apparently was the victim of an unnamed malady which caused
his death. {17} Peerson proceeded on his own to locate land
in what a little later became Orleans County, New York. He
worked through Joseph Fellows, agent for the Pulteney estate,
English investors. Returning to Stavanger in 1824, he found
a ready audience for his reports, and as a result in 1825
a body of emigrants numbering fifty-two prepared to leave
their homeland. {18}
While these emigrants were making their preparations, Peerson,
accompanied by Andreas Stangeland, returned to [150] America.
They worked their way to the Rochester area, whence Peerson
proceeded to Fellows’ office at Geneva, New York, and made
arrangements to buy six tracts of land. {19}
A small ship, known to us as the "Restoration,"
was bought for 1,800 specie dollars. Johannes Steen was the
largest shareholder, having invested 1,200 specie dollars,
the entire proceeds from the sale of his own ship.
Five of the six heads of families in the group contributed
the balance. {20} The sloop was 54 feet long with a beam of
16 feet and had a draft of 7½ feet, the certified burden
being 18 ½ commercial lasts, or 38.48 tons.
In addition to the preparations made by the individuals and
families who were preparing to sail, two major tasks had to
be performed. The first was to remodel the little ship to
provide space for its too numerous passengers. Lars Larson’s
skill as a carpenter probably made him the leader, although
he may have had assistance from Halvor Iversen. Rosdail provides
some idea of the problems: "The deck area . . . could
not have been more than 480 square feet, about 9 square feet
per person. Assuming a minimum of space between bunks and
tiniest of companionways, only 250 square feet was available
for sleeping. Even with double bunks this was less than two-thirds
the room needed, for 2 ½ by 6 foot bunks for all of
the immigrants. Besides, space had to be provided for the
chests containing their possessions and provisions. . . .
On deck . . . there was the galley for cooking food, and tanks
for fresh water . . . enough to last 52 people for at least
two months. Then there were lockers to hold fuel for the stove,
extra canvas for sails, ropes and other sailing gear."
{21}
Along with his preliminary tasks, Larson found time on [151]
December 25, 1824, to marry Martha Jørgensdatter Eide.
He was 37 and she was 21. {22}
The second major effort was to find a supply of iron, as
ballast, recommended by Cleng Peerson because Swedish iron
would find a ready sale in America. Eventually a cargo of
3.2 tons of iron bars and plates was rounded up from four
Stavanger firms, and on June 30, 1825, Lars Olsen Helland,
as skipper, obtained clearance for the ship and cargo from
the Stavanger customs house. Three days earlier, Helland had
filed the record of his crew — giving for each man his rank,
age, and amount of pay — and had obtained shipping papers.
{23}
The traditional date given for the departure of the "Restoration"
from Stavanger is July 4, 1825, but Blegen devotes the better
part of two pages to discussing whether the actual date of
departure was July 4 or 5, without actually resolving the
matter. {24}
The little ship fortunately encountered good wind and weather
conditions as it entered the English Channel and coasted along
the south shore of England to a first landfall at Lizard Head
in Cornwall. Ignorant of English law, the Sloopers began replenishing
their supplies by illegally exchanging brandy from their stores
for what they needed. {25} When they discovered their error,
they quickly weighed anchor and set their course southwest,
then south toward the trade winds which were intended to speed
them on their way. Approaching the Madeira Islands, they found,
according to oft-told legend, [152] a barnacle-covered cask
floating in the ocean, which they retrieved and discovered
to be full of good wine. Further traditional lore relates
that Lars Larson narrowly escaped losing a hand to a shark
as he aided in fishing the cask from the sea. {26} Possibly
as a result of this "find," the little ship drifted
into the port of Funchal without displaying its colors, and
hence was in danger of being fired upon by the harbor defenses.
Prompted by the crew of a Bremen vessel, the Norwegian sailors
found the flag and displayed it. Thus far the voyage had lasted
about 27 days and covered 2,070 nautical miles.
The emigrants enjoyed a week’s stay in the sunny climate
of Madeira. The inhabitants were hospitable and the American
consul, John H. March, helpful. With their papers properly
endorsed by the Swedish-Norwegian consul, and supplies replenished,
the Sloopers set sail again on August 7, 185. {27}
Rosdail, who has accumulated a great deal of information
concerning the voyage, graphically portrays the perils of
ocean travel in the tiny ship: "They were most conscious
of the risks when it stormed. For then the Sloop behaved like
a thing demented. It rocked violently from side to side. It
pitched upward at precipitous angles, leveled momentarily
on the crests of great waves, and then plunged downward into
troughs so deep the descent seemed endless. Sometimes the
Sloop yawed like a tiny tub, or heavy seas smote it so that
it shuddered fore and aft, yet had no time to brace for the
next blow. The very beams and planks groaned aloud; and while
the winds howled outside the immigrants tried to soothe the
frightened children and prayed to God that the ‘Restoration’
might be saved."
Concerning another aspect of their life during the crossing,
Rosdail says: "It is most probable that religious meetings
were held on board. It had been the habit of the leaders and
others to sit down in each other’s company to wait upon the
Lord [153] about twice a week. . . . The leader in such meetings
was undoubtedly Lars Larson. . . . Certain it was that all
of the adult passengers and crew had their Bibles and turned
to them often for pastime and comfort through the long days
of the voyage."
Two months after sailing from Stavanger, Martha Larson provided
additional interest for the emigrants by giving birth to a
daughter on September 2. The child was named Margaret Allen,
honoring the prominent Quaker woman for whom Lars had worked
in England.
The long voyage came to an end in New York harbor on Sunday,
October 9, ninety-eight days out of Stavanger. Met by Cleng
Peerson and passed by the medical authorities, the disembarking
Sloopers had their great occasion marred only by the unfortunate
loss of Jacob Slogvig’s tool chest in the harbor waters. {28}
The New York Daily Advertiser reported their arrival on October
12, and the story was reprinted in Boston, Rochester, Cooperstown,
Philadelphia, and Cincinnati papers. Peerson had been able
to obtain aid for the immigrants among New York City Quakers,
who "gave many of them shelter under their own roofs
and supplied them with money to relieve their most pressing
needs." {29}
The aid of the New York Quakers was immediately needed in
another situation. On October 13, the United States Customs
Service seized the "Restoration" and jailed Captain
Lars Helland for violation of an act of 1819 relating to the
maximum number of passengers which might be carried by a ship
entering United States waters. This law limited the number
to two persons for each five tons of the ship’s weight. According
to the formula, the "Restoration," with a weight
of 38.48 tons, could legally carry only 16 passengers, instead
of 46, including the Larson baby. Although the American officials
were generous and set the tonnage of the sloop at a fraction
over 60 tons, the number of passengers was still 21 too many.
At the rate of penalty set in the law, $150 per person over
the limit, the fine [154] would have been $3,150, an amount
that was far beyond the limited resources of the Sloopers.
{30}
Aside from a paragraph in Ole Rynning’s True Account of America,
the full story of this near disaster remained untold until
Blegen and Carlton C. Qualey found the documents pertaining
to the case in the National Archives in Washington and in
the federal court records in New York.
On October 13, 1825, four days after the "Restoration"
arrived in New York, the United States attorney for the southern
New York district filed a formal document in district court,
declaring the sloop "seized as forfeited" by the
surveyor of customs. Asserting further that "some person
or persons to the said Attorney as yet unknown" had taken
on board at "some foreign port or place" passengers
exceeding the legal number of two for each five tons, the
excess amounting to 21 persons, the district attorney prayed
that the court cite all or any persons "interested in
said Sloop or Vessel" to answer to the charges. On the
same day, the sloop was bonded for $600, surety on the bond
being provided by Francis Thompson, whom Blegen identifies
as a prominent New York Quaker. The bond bears a further statement
that the judge of the United States district court, William
P. Van Ness, authorized the clerk to transmit official copies
of the petition to the secretary of the treasury. {31}
On October 14 a hearing was held before Judge Van Ness, at
which Lars Larson, Johannes Steen, and Lars O. Helland appeared
as petitioners. The petition which they filed with the court
was presented to Judge Van Ness on behalf of themselves and
others who were owners of the sloop. The document recited
the facts concerning Cleng Peerson’s first visit to the United
States in 1821—1824: he had made contact with the land agent
for the Pulteney estate; he had then returned to Norway and
reported to his friends. The petitioners and others [155]
had purchased the sloop and the cargo of iron, and had departed
from Stavanger with New York as their destination. On their
arrival, they had found that they were carrying more passengers
than the United States law allowed, and the sloop had thereupon
been "seized and Libelled" by customs officials,
the master being subject to a fine totaling $3,150. The petition
then continued: "And your Petitioners further represent
that they and the said Passengers are all entirely ignorant
of the language and the laws of this Country. That they came
hither for the purpose of forming a settlement on some of
the uncultivated lands in this State, and are anxious to set
out for the place of their destination before the ice shall
obstruct their passage by water. And the Petitioners declare
that the penalties aforesaid have been incurred in consequence
of their utter ignorance of the laws of this Country and without
any intent or expectation whatever to violate any law of the
United States."
The petition further prayed that the court "enquire
in a summary manner" into the circumstances of the case,
and cause the facts to be submitted to the secretary of the
treasury "to the end that the forfeiture of the said
Vessel and the aforesaid penalty . . . may be remitted."
{32}
The clerk of court transmitted a copy of the petition and
accompanying formal documents to Washington, with the court
order for presentation to the secretary of the treasury. A
copy of the petition reached President John Quincy Adams,
and on November 5 he endorsed the copy: "Let the penalty
and forfeitures be remitted on payment of costs so far as
the United States are concerned. (Signed) J. Q. Adams."
A formal presidential pardon was issued November 15, signed
by the president and Henry Clay, secretary of state. The president’s
action was remitted to the marshal of the southern district
on November 15 and was sent to New York the following day.
{33} [156]
In the meantime, the Sloopers were anxious to start for their
new homes in western New York — partly because the onset of
freezing weather would complicate their travel, and partly
because they did not wish to impose further on the hospitality
of those who had given them aid and shelter. A notice concerning
the Sloop party in a Christiania newspaper, January 23, 1826,
pointed out: "The public has . . . shown these inexperienced
people much sympathy by giving them considerable gifts, both
of money and of clothing, before their departure for the interior
of New York." {34} Rosdail states that New York Quakers
had contributed to the cost of transportation to Orleans County,
amounting to $6.00 per person.
The majority of the Sloopers took passage on a Hudson River
steamboat for Albany on October 21, 1825, a journey then requiring
about twenty-four hours. {35} Although the Erie Canal was
not completed and officially opened until the immigrants were
on their way from Albany westward, they were able to continue
on it because various segments were being used for travel
when completed. The last section opened prior to the official
festivities, which began October 26, was the "long level"
from Brockport to Lockport. Holley, the immigrants’ destination,
was east of that section; therefore they could proceed to
that point without interruption. One can only theorize a bit
as to where they encountered the official Clinton party and
the flotilla of boats traveling east to "marry the waters"
by pouring a keg of Lake Erie water into the Atlantic. Holley
is approximately 280 miles from Albany by canal. If the Sloopers
left Albany on October 22 and the official craft departed
from Buffalo on October 26, it is probable that if the immigrants
encountered the governor and his party on the canal, it would
have been between Rochester and their point of debarkation
at Holley. {36} [157]
From Holley, the Sloop party traveled on foot approximately
ten miles from the canal to the site of the Kendall colony
along the present Norway Road.
When the pardon from President Adams released the sloop,
it was sold for $400, and Lars Larson was then free to join
his family. He traveled by boat to Albany, and finding the
canal frozen and closed to traffic, he is said to have bought
skates and skated to Holley on the canal.
Larson remained with the Sloopers during the first winter
at Kendall, but in 1826 — after a short period of employment
by an unidentified boatbuilder — he moved to Rochester and
established himself in business constructing canal boats.
Successful in his venture, Larson in 1827 built a substantial
home at 19 (later 37) Atkinson Street. {37} Although at the
time this was on the edge of the settled area west of the
Genesee River, it was later to become a part of the third
ward, known in the post-Civil War era as the "Ruffled
Shirt" ward because of the fine homes and social quality
of the vicinity. {38}
Larson’s home became a famous way station for Norwegian immigrants
during the period when they were streaming across the ocean
and traveling the Erie Canal-Great Lakes route to the Middle
West. In spite of strenuous efforts to save it, the house
was destroyed about 1940. {39} When this writer first visited
the spot, the site was a vacant lot in one of the present
ghetto sections of Rochester.
The Larson family lost little time in identifying with the
Quaker element in the Rochester area. While making final preparations
to leave Norway, Larson had obtained from the Quaker society
in Stavanger a certificate enabling him to transfer his membership:
"As this our friend and member Lars Larssen Geilen with
his family, think proper to leave us, to spend the rest of
his days in the United States of America, we can give him
no farther help than to recommend them to their [158] friends
in that country who no doubt will give them the best advice;
in other respects we must recommend him to the help of his
Maker. Stavanger, the 30th of the 6th Month, 1825."
The minutes of the monthly meeting of the Rochester Friends
for May 26, 1826, show that "sundry papers were produced
at this meeting by Lars Larson, certifying his right of membership,
etc." A committee was to examine them "and propose
such as would be proper to read in the meeting." {40}
Rosdail reports the result of the committee
consideration:
"We have examined several papers which are translations
from the Norwegian language, one of which purports to be a
certificate from Friends of Stavanger in Norway which testifies
to his [Larson’s] membership among Friends; and other recommendations
from officers under their general government expressive of
his good moral character. Although the certificate does not
follow the form of regular certificates issued by the Yearly
Meeting of London, yet we are of the opinion it would be best
to accept it and insert the names of his wife and child when
recorded." {41}
When the division among the Quakers in the United States
occurred in 1828, solid Martha stayed with the Orthodox Friends,
while Lars was included among the Liberals or Hicksites in
a paper published by the Rochester Historical Society. {42}
The authors seem to have erred in their listing or the original
records were erroneous, for the then three Larson children
— Margaret, Inger Marie, and Lydia — were enrolled with Lars
as Hicksites. This classification raises some doubts, for
Margaret Allen, as we have seen, was born at sea in 1825,
Inger Marie was born in 1827, and Lydia Glazier in 1828. It
does not seem likely that these infants would have been registered
among the dissidents instead of with their mother. [159]
Apparently Lars changed his mind about the Hicksites, judging
from a paragraph in a letter written by Martha Larson in 1837
to Elias Tastad: "I am glad to say that, as far as I
know, my dear Lars no longer associates with them [Hicksites],
which is the greatest joy I could desire here on earth. He
is greatly interested in church work, is diligent in his work,
and we live together with great happiness, for God has blessed
us with both temporal and spiritual gifts." {43}
The pleasant home of the Larsons and the prospering boat-building
business were apparently what the family needed to keep their
roots firmly in Rochester soil, when, beginning in 1834, the
Sloopers began moving west to settle in La Salle County, Illinois.
He and Martha became the parents of seven more children in
addition to the daughter born at sea: Inger Marie, February
18, 1827; Lydia Glazier, November 18, 1828; Elias Tastad,
July 9, 1831; Martha Jane, July 30, 1832; Clarissa Elizabeth,
July 30, 1834; George Monroe, July 8, 1841; and Georgiana
Henrietta, July 19, 1844. {44}
During the first half of this twenty-year period, there was
only a driblet of Norwegian immigration passing along the
big canal. These people undoubtedly were known to the Larsons,
and most of them stayed for at least a short time in the Kendall
colony. Regardless of nationality, established settlements
have almost habitually been the orientation points for newcomers,
until they have accumulated some money for further travel
and have acquired some knowledge of English. Many of these
people wrote to their compatriots back home, optimistically
but sometimes in discouragement. The Norwegians were no exception.
Blegen, who has delved deeply into these letters, says that
"the story to be told is a human story of everyday people,
and their letters are basic. . . . They will help to clarify
. . . the image of America in the minds of millions of Europeans
who read the simple documents that, [160] decade after decade,
were mailed to relatives and friends across the Atlantic."
{45}
Of particular interest to us, among this flow of correspondence,
are two letters by Lars and one by Martha. In the first letter
to his countrymen in October, 1837, Lars, because of the love
he felt for his native land, undertook to provide those who
planned to come to America with answers to some of their questions.
He advised them first to consider that they did not know the
English language, nor did they realize how much money they
would need when they arrived in America and set out to travel
the great distances to inland points. Many who had previously
emigrated had been ignorant on both points. He continued:
"If the Norwegian and Swedish vice-consul had not been
kind enough to help them with money, they would generally
have suffered great need. . . . From the consul they usually
come to me in Rochester, and when they arrive here . . . their
money once more has given out. Then they ask me for help.
. . . They ask me for advice and I have made all efforts to
help them. . . . But because of the great numbers who come
to me, it is almost impossible to satisfy all of them. The
last ship from Stavanger brought about ninety of my countrymen
here, most of whom came to my house and stayed . . . almost
three days. I sent about thirty of them on to Illinois. .
. . The rest are still in my house, with twelve more who arrived
one day after the others; these are housed in one of my boats."
Larson pointed out that those who came to America without
adequate funds were worse off than they would have been at
home, because they had no knowledge of the language and no
one to speak for them. He reported that he had looked around
day after day for jobs for the immigrants, only to have them
sent back to him because they did not know English. He was
sure that many of them would return home if they had the means
to do so. {46} [161]
Larson’s letter was published in Stavanger Adresseavis, and,
judging from the context, excerpts appeared January 4, 1838,
in another Norwegian paper, Rigstidende. Immediately below
his remarks in the latter paper was a letter from an unidentified
Norwegian in Chicago, who wrote that when the party of immigrants
to which he belonged arrived in New York after a 74-day voyage,
most of them were without funds. The consul paid their fare
to Rochester, where Larson and Ole Eie fed and lodged them
and loaned them money to get to Illinois. {47}
On September 9, 1838, Larson wrote to Elias Eliasen Tastad
in Norway that he and his family lived well, although he realized
that many immigrants wrote home in a very different vein.
He went on: "I want to tell you that we . . . have our
troubles, just as well as you do. . . . I cannot complain,
because I have my daily bread and have enough so . . . I can
share with the needy. But many of my countrymen are in a rather
bad position. . . . They are steadily moving west . . . how
far . . . I do not know. I wish to say . . . that those who
plan on coming here must be prepared to meet many difficulties
that they have never thought of." {48}
The letter from Martha, also to Elias Tastad, was undated.
Although it does not refer to the major problem of the Larsons
— the stream of migration through their hospitable home —
it does express a deep religious feeling, which must have
helped to sustain her during the difficult years past. This
spirit was also to comfort her in the forthcoming loss of
her husband. She first reported that she had "not for
sometime past been very well but at present I am better. I
and my husband went away last 5th month on account of my health."
She details a journey to New York, after which they traveled
by boat and railroad to "Berlington," the home of
Stephen Grellet. After attending Quaker gatherings, they returned
to New York for the yearly meeting. "I had the comfort
to be in company with our dear friend Steven Grellet, also,
with a great minister from England [162] of the name Joseph
John Gerny. . . . The meeting lasted about 5 days. O my dear
Friend Elias, thou cannot have any idea what a good meting
the yearly metings are. It has felt to me as a kingdom on
the earth, and, if I may express myself, the friends has piered
to me like angels for their love and chareity are very great
towards each other. I have often thought of thee as well as
the rest of the friends there and I feel a great love towards
you all, more than I can with pen express." {49}
The economics of caring for the immediate needs of so many
immigrants undoubtedly posed a tremendous responsibility for
the Larsons. Unfortunately, little remains in the way of record
to indicate how their problems were managed, other than the
few statements in the foregoing letters. Rosdail gives us
the only specific information, reporting a story that Larson
provided some of the food for the visitors by buying the carcasses
of sheep at the Front Street stock market. The sheep, dressed
and cleaned, could be cooked in a large iron pot in the backyard.
As we have seen, Martha wrote of walking the streets looking
for work for immigrants and of Lars employing some of them
in his boatyard and of his going into the countryside to seek
further employment for his guests. {50}
Many questions remain unanswered about this massive aid project.
How many of the 6,200 immigrants were helped by this generous
couple? How much money was loaned to enable them to reach
their destinations? How much was repaid? Certainly the totals
were enough to earn the Larsons greater attention in the annals
of American immigration history.
During these years, Larson also managed to acquire some property.
Without going into greater detail, one should list a sampling
of the acquisitions found in the grantor-grantee indexes for
Monroe County, New York: [163]
On July 28, 1828, Larson bought Lot 15 containing .27 acre
on Atkinson Street for $100. On December 23, 1833, he acquired
Lot 14 on Atkinson Street for $50. {51} On April 26, 1832,
Larson and John Sanders of Penfield were parties to a mortgage
given by Tennis Van Nest on the Van Nest residence and Lots
5, 6, and part of 7 in the town of Penfield, in the amount
of $1,250. Curiously the first payment of $300 could be made
in the form of four horses worth that amount, to be appraised
by two men chosen by each party and an additional person chosen
by the four. On July 15, 1833, with $660 still due, the mortgage
was foreclosed and the property was advertised for sheriff’s
sale on December 31, 1833, at which time it was bid in by
Larson and Sanders for $620. On April 11, 1836, Lars and Martha
sold the property for $700. {52} On April 13, 1839, Larson
purchased part of Lot 50 on Buffalo Street, and parts of Lots
16 and 17, for $1,000. On September 8, 1839, he bought Lots
233, 234, and 235 in Cornhill subdivision for $450. {53}
Rosdail found these acquisitions on the assessment rolls
with the moderate figure of $1,500 for all; total taxes came
to only $7.26. {54} The increase in the stated purchase prices
over the years indicate that Larson was investing in property
in a rapidly growing town.
Lars Larson met an untimely death at the age of fifty-nine.
An item in the Rochester Daily Democrat reported the sad news:
"DROWNED—We learn that LARS LARSON, a Norwegian, well
known to many of our citizens as a boat builder, and residing
on Atkinson St., in the city, was drowned at Rexford Flatts,
about four miles below Schenectady, on the night of the 12th
instant [November 13, 1845]. It seems he fell from the little
bridge running across the lock. His body had [164] been in
the water about an hour before it was recovered. The body
arrived here last evening, and at the request of the family
a Coroner’s Jury will be convened this morning." {55}
An undated letter from Martha Larson to Ovee Rosdail {56}
detailed what she believed to be the cause of her husband’s
death: "I will tell thee how I think he came by his death.
. . . A man by the name of Hotaling came to Lars and wanted
him to buy an old boat in company so Lars sold his new boat
and bought an old one he thought he would do better than to
run his new one for that would make it seconded handed he
took this man as Captain, he never liked to go Captain. This
man was to [have] half of the boat as soon as he should pay
his part Lars paid one hundred and fifty dollars down the
rest to be paid this Spring [1846] Lars repaired the boat
and made a good boat of it then he took a load of flour from
Buffalo to Albany $1.00 dollar a barrel, six hundred and ten
Barrel they got as far as Schenectady or rather four miles
below Rexfords flatts where he was drowned It happened five
o’clock in the morning; they were to be in Albany the next
day this happened the last night the last hour of darkness
how can we but think it very strange now he [Hotaling] claims
the boat he has got all the freight money and he claimed the
horses the horses we got back but the rest is lost. Somehow
or other he got the bill of sale in his hands he knew if Lars
was out of the way he could claim all so we have every reason
in the world to think he was pushed into Eternity. . . .
"Lars sold his new boat for a thousand dollars because
he stood so much in need of money to pay some crowding debts
then he went away He paid $300 on a mortgage of a thousand
dollars two hundred dollars comes due the 1st of May and if
it is not paid we are in danger of losing it." {57}
Rosdail’s comment on this story of distress and possible
[165] crime should be quoted also: "This sum [$300] plus
$150 paid on the old boat left Lars $550 out of the $1000;
but as a prudent business man he surely would not have carried
more than $50. with him. Even so, Hotaling’s temptation included
$610 for the freight, say $350 of which would have completed
payment for the boat, leaving him with $260 cash, a boat worth
perhaps $500, and a lucrative boat business." {58}
This writer has exhausted all possible sources of information
which might have yielded a further clue to the exact cause
of Larson’s death. The Rochester Daily Democrat and the Advertiser
in the same city provided no further comments as to the coroner’s
inquest. No official report of it was found in the county
clerk’s office in either Monroe or Saratoga county. The Albany
and Schenectady newspapers give no further clues.
All that can be done, it would seem, is a little "surmising,"
which will in the end offer nothing better than a few unanswered
questions. To what extent was Larson familiar with the character
of the man Hotaling? Other than the bill of sale, was there
any document involved in the agreement? If not, why would
a canny businessman embark upon such a deal without further
legal protection?
Lacking a coroner’s report, we have no information whether
there were evidences of foul play upon Larson’s body. Was
he simply pushed off the catwalk, or was he given some disabling
blow which prevented him from saving himself? It might seem
logical that he could swim at least a little, and this would
lead further to the implication of foul play. However, one
must consider Larson’s age and the shock of cold water.
This accident occurred in mid-November. The catwalk — or
"the little bridge"— is atop the lock gates. In
the larger present-day locks, the walk is no more than eighteen
inches [166] wide; in those earlier times, it might have been
no more than a foot. During November, frost might have formed
overnight; a little jostling could make a man slip from such
a surface.
The evidence offered by Mrs. Larson’s report of the business
aspects of the trip, plus the possibilities raised by the
questions asked above, would seem to suggest something more
than an accident. At any rate, a fine man lost his life prematurely;
Martha lost a beloved husband, and her eight children were
left fatherless. {59}
On November 24, 1845, letters of administration were issued
by the Monroe County surrogate, the New York equivalent of
probate judge, to Martha Larson and Silas Cornell, listed
as "a friend of the deceased." Out of respect for
Martha’s religious beliefs, the official form was modified
by changing "Sworn to" to "Affirmed."
Bond was fixed at $2,000, signed by Mrs. Larson, Cornell,
and two others. {60} No further papers were found in the surrogate’s
office to indicate that there was a final accounting of the
estate, which was estimated at $1,000.
Martha Larson continued to live on Atkinson Street during
42 years of widowhood. Rasmus B. Anderson, who met her when
she was 72, spoke of her as "a woman of great intelligence
and force of character. I . . . was struck with her stateliness
and commanding dignity." {61} She died October 17, 1887,
aged 84 years, 7 days.
We have attempted to underscore for the present generation
the good will, the human kindness of this Norwegian immigrant
couple, who expressed, in their deeds of unselfishness and
in their words of advice, a deep loyalty to their countrymen.
To our knowledge, no monument praises their sympathy for and
encouragement of those who, like themselves, sought a new
home and greater opportunity. Perhaps it is not too late to
correct the oversight.
Notes
<1> Quoted in American-Scandinavian Review, 13: 361—362
(June, 1925).
<2> American-Scandinavian Review, 13:363
<3> J. Hart Rosdail, The Sloopers: Their Ancestry and
Posterity, 3 (Broadview, Illinois, 1961).
<4> Theodore C. Blegen, Norwegian Migration to America,
1825 -1860, 27 (North-field, Minnesota, 1931).
<5> Jørgen Bukdal et al, eds. Scandinavia, Past
and Present, 2:712 (Odense, Denmark, 1959).
<6> The four Quakers listed by Tastad were Lars Larsen,
Ivar Halvorsen Revem (father of Halvor Ivarsen, later a Slooper),
Ole Pedersen Franck, and Elias Eliasen Tastad. Rosdail, The
Sloopers, 9; George Richardson, The Rise and Progress of the
Society of Friends in Norway, xi (London, 1849).
<7> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825-1860,
28.
<8> Henry J. Cadbury, "The Norwegian Quakers of
1825," in Norwegian-American Studies and Records, 1:74—75
(Minneapolis, 1926).
<9> Richardson, Friends in Norway, 16.
<10> Life of William Allen, 272 (Philadelphia, 1847).
<11> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825—1860,
29.
<12> Rasmus Anderson, The First Chapter of Norwegian
Immigration, 1821— 1840, 49—50 (Madison, Wisconsin, 1895).
<13> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825-1860,
30—31.
<14> Richardson, Friends in Norway, 33—34, 36—37.
<15> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825—1860,
34—35.
<16> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825-1860,
chapter 2; Rosdail, The Sloopers, chapter 1.
<17> Baltimore American, October 22, 1825, cited by
Anderson, First Chapter, 74. Rosdail, The Sloopers, 562, explores
this report, casting doubt on its accuracy.
<18> Rosdail, The Sloopers, 9. Rosdail lists twenty-seven
of these people as being Quakers. "The families of Cornelius
Nilsen Hersdal, Daniel Stensen Rossedahl, and Johannes Jacobsen
Steine, and the unmarried folk: Halvor Iversen Revem, Ole
Jonsen Eide, Henrik Christophersen Hervik and his sister Bertha,
Nils Nilsen Hersdal, Knud and Jacob Andersonner Slogvik, Ole
Olsen Hetletvedt," also Lars Larson Jeilane and his wife-to-be,
Martha Jørgensdatter Eide, and his deaf-mute sister
Siri Larsdatter Jeilane.
<19> Richard L. Canuteson, "A Little More Light
on the Kendall Colony," in Norwegian-American Studies
and Records, 18:86 (Northfield, Minnesota, 1954); Rosdail,
The Sloopers, 12.
<20> Rosdail, The Sloopers, 15. The five families making
up the remainder of the cost of the sloop were those of Lars
Larson Jeilane, Cornelius Nilsen Hersdal, Tormod Jensen Madland,
Daniel Stensen Rossedahl, and Aanen Toresen Brastad.
<21> "Rosdail, The Sloopers, 18.
<22> Rosdail, The Sloopers, 404. O. M. Norlie, Rasmus
B. Anderson, and Henry J. Cadbury give her name as Martha
Georgianna Peerson, the last name being a version of her father’s
name, Pedersen. However, Rosdail’s genealogical study of the
Eide family, based on Erik Bakkevig’s research, shows that
she was properly Jørgensdatter, as the daughter of
Jørgen Pederson, and Eide, since her father after his
marriage to her mother had gone to live at Eide. In a letter
to this writer, August 30. 1970, Rosdail speculates that the
"Georgianna" may have been assumed after arrival
in America, as others had middle names, and "Jørgen"
was the equivalent of the American "George."
<23> Rosdail, The Sloopers, 17—19. This reference gives
details concerning the cargo.
<24> Blegen, Norwegian Migration to America, 1825—1860,
393—394.
<25> Rosdail, The Sloopers, 25, says brandy was exchanged;
Theodore C. Blegen, ad., Ole Rynning’s True Account of America,
12 (Minneapolis, 1926) asserts it was whisky.
<26> Anderson, First Chapter, 58.
<27> Rosdail, The Sloopers, 26. Anderson, First Chapter,
59, gives the dates of arrival and departure as July 28 and
31.
<28> Rosdail, The Sloopers, 27—30.
<29> Anderson, First Chapter, 63, 69.
<30> Blegen, Norwegian Migration to America: The American
Transition, 601— 602 (Northfield, Minnesota, 1940).
<31> Blegen, Norwegian Migration to America: The American
Transition, 603—605.
<32> Blegen, Norwegian Migration to America: The American
Transition, 609—611.
<33> Blegen, Norwegian Migration to America: The American
Transition, 613— 618. All of the documents here referred to
are reproduced in Blegen’s monograph, John Quincy Adams and
the Sloop "Restoration," included as an appendix
to Blegen’s Norwegian Migration to America: The American Transition.
<34> Cited in Blegen, Norwegian Migration to America:
The American Transition, 625.
<35> Rosdail, The Sloopers, 34—35.
<36> Data for the foregoing paragraph are from the
writer’s lecture notes for a course in New York state history.
<37> Rosdail, The Sloopers, 38, 45—46.
<38> Samuel Hopkins Adams, Grandfather Stories (New
York, 1947).
<39> Rosdail, The Sloopers, 48 n.
<40> John Cox, Jr., and Percy B. Clapp, "Quakers
in Rochester and Monroe County," in Rochester Historical
Society, Publication Fund Series, 14: 102 (Rochester, 1936).
<41> Rosdail, The Sloopers, 848, citing John Cox, Jr.,
Friends Intelligencer, October 24, 1825.
<42> Cox and Clapp, "Quakers in Rochester,"
98—99, 106.
<43> Theodore C. Blegen, Land of Their Choice, 30 (Minneapolis,
1955).
<44> Rosdail, The Sloopers, 405—407. Lydia was named
for a member of a New York City Quaker family that sheltered
Sloopers after their arrival in America.
<45> Blegen, Land of Their Choice, xi.
<46> Blegen, Land of Their Choice, 27—29.
<47> American-Scandinavian Review, 13: 362.
<48> Blegen, Land of Their Choice, 30—31. This letter
was written during difficult times following the panic of
1837.
<49> Cadbury, "The Norwegian Quakers of 1825,"
in Norwegian-American Studies and Records, 1:89. In a footnote,
Cadbury states that Joseph John Gurney, according to his journal,
attended yearly meetings in New York in 1838, 1839, and 1840,
but visited Rochester only in 1838. Cadbury therefore assumes
that this undated letter was written in 1838, and that the
Larsons’ visit to New York and Philadelphia occurred the same
year. Spelling in the letter is Martha’s own.
<50> Rosdail, The Sloopers, 88.
<51> Monroe County, New York, Grantee Records, Liber
27, 131, Liber 69, 577. On November 29, 1869, Larson’s son
George sold his one-eighth interest in Lot 14 to his sister
Inger for ten times the entire purchase price of the lot.
<52> Monroe County, New York, Mortgages, Liber 11,
361—362, Liber 14, 101— 102; Deeds, Liber 36, 12. Martha signed
this deed with her mark; in view of her letter writing, one
wonders why. See also footnote 60.
<53> Monroe County, New York, Deeds, Liber 47, 321,
Liber 45, 95.
<54> Rosdail. The Sloopers, 128.
<55> Rochester Daily Democrat, November 15, 1845.
<56> Ovee Rosdail was J. Hart Rosdail’s great-grandfather,
who had migrated from Kendall to Illinois.
<57> Rosdail, The Sloopers, 120-121. This letter lacks
punctuation in the original. It will be noticed that there
is a slight difference in the location of the accident in
the two accounts quoted. The newspaper story states that Larson
was drowned "at Rexford Flatts." A map provided
by the New York state department of transportation shows Lock
21 of that time located at the village of Rexford Flats. Martha
Larson’s account states that the accident occurred "four
miles below Rexford flatts." A second map from the same
source shows Lock 20 by measurement 3 1/3 miles east of Lock
21. This could have been the site referred to by Mrs. Larson.
<58> Rosdail, The Sloopers, 121.
<59> The children, ranging in age from one to twenty
years, were all at home at the time.
<60> Monroe County, New York, Surrogate’s Records.
Martha signed this application with "X."
<61> Anderson, First Chapter, 63.
|