|
Kristofer
Janson Beginning Ministry
by Nina Draxten (Volume 23: Page 126)
Late in the fall of 1880, some
five months after Kristofer Janson had returned to Norway from
his lecture tour in America, he and his wife, Drude, went to
Italy on a vacation. The trip was the fulfillment of a promise
he had made the year before, should the American venture be
profitable — as indeed it was. Their seven children were left
in the care of a farm woman who had long been attached to the
family. Some of their relatives, particularly Dina Krog, Drude’s
sister, disapproved of this arrangement. She felt the Jansons
were somewhat negligent parents not to leave an "educated"
person in charge. {1}
In Rome, the Jansons’ final destination, they found lodgings
on Via Purificatione. Two Norwegian artists, Eilif Petersen
and Kristian Ross, and their families joined them as neighbors.
All became part of the sophisticated Scandinavian colony then
in Rome, of which Ibsen was clearly the Olympian figure, but
which also included such persons as Magdalena Thorsen and
Camilla Collett — the latter, according to Janson, an ardent
feminist virtually to the point of fanaticism. {2} [127]
Attractive, still young, the Jansons seem to have been an
engaging couple, alike in their zest for the new but otherwise
highly individual in tastes — Drude, paradoxically, being
somewhat the more radical and certainly the more practical
of the two. Family legend has it that Prude was much admired
in Rome, and this is not hard to believe, for so urbane a
man as the Danish scholar and critic, Georg Brandes, who had
met her a few months before in Christiania, told how attracted
he had been to her, finding her highly original and very charming.
{3}
For the Christmas festivities held by the Scandinavian group
in Rome, Kristofer wrote a poem which won praise from Ibsen.
Janson, in his autobiography, has told of taking long walks
around Rome, of reading his short play, Et kvindesjæbne
(A Woman’s Fate) before an admiring audience. He was then
working on his novel, Vore besteforældre (Our Grandparents),
which gives an old man’s account of events in Norwegian history
from 1790 to 1815. On one occasion the Jansons borrowed costumes
of the period of the story from Kristian Ross and invited
their friends to a party. Drude’s dress is not described,
but Janson wore knee breeches, shoes with silver buckles,
and a three-cornered hat, and, thus attired, read from his
manuscript. During this period Ross painted Drude’s portrait,
a large canvas showing the three-quarter-length figure of
a poised young matron whose slender form and unlined face
belied the fact that she had borne seven children in some
nine years. When the newspaper Dagbladet arrived from Christiania
carrying Bjørnson’s accounts of his stay in America,
Janson discussed them with Ibsen, who had caustic things to
say about Bjørnson, then his foremost rival as a Norwegian
litterateur. At some time during this Italian holiday — the
date cannot be pinpointed — Janson himself received a letter
from Bjørnson, saying that a plan was afloat [128]
to bring Janson to America as a minister, and this prospect,
as he revealed later, filled him with great excitement. {4}
Abruptly the Jansons’ luck turned. Drude became ill, and,
before she had recovered, word came from Norway that their
son Sigmund was not expected to live. Kristofer rushed homeward,
arriving in Lillehammer the day after the child had died.
From such details as we have of the event, it was a lonely
time for him. The older children, shocked by their first experience
with bereavement, longed for their mother, and a younger one,
Arne, was unable to realize what had happened. Janson had
to face, besides his grief, the recriminations of Dina Krog,
who made it clear that she hoped the event had taught the
parents a lesson. The late Dr. Eiliv Janson has reported that
Janson conducted the child’s funeral himself. {5}
Early in May, 1881, Drude returned home. By that time Janson
had received a proposal from Professor Rasmus B. Anderson
of the University of Wisconsin that he return to America to
organize a liberal religious movement among the Scandinavians.
Janson was at first inclined to refuse, dreading the prospect
of another long separation from his family, and Drude advised
him at least to sleep on the matter. {6}
Anderson’s letter has not survived, but in his autobiography
he gave this account: He wrote Janson immediately after meeting
two prominent Unitarian clergymen, Jenkin Lloyd Jones and
Henry Martyn Simmons, in Madison. He had promised Bjørnson
that he would do something to establish Janson in America,
but had no idea how to proceed. This chance encounter with
the ministers, whom he knew well, gave him an opening. If
the Unitarians were interested in missionary [129] work among
the Norwegians in this country, he had the ideal man for them,
and he described Janson’s career as a writer and speaker,
and his theological training at the university in Christiania.
Jones and Simmons were at once interested; they were going
to Boston for a church conference, where they would present
the matter before the American Unitarian Association. Anderson
then suggested that Janson be guaranteed an annual salary
of $1,000 for the first three years. They agreed, promising
to write Anderson from Boston. Encouraged by all this, Anderson
at once wrote Janson, saying that if the matter turned out
as he expected, he would send a one-word cable, "Come!"
Sometime afterward Anderson received confirmation of his proposal,
whereupon — to quote the professor — "I cabled the word
‘come’ to him and he immediately packed his grip and came."
{7}
No one can doubt that Anderson was responsible for bringing
Janson to America as a minister, but he has gilded his story
a bit. Things did not move so fast. If (as Janson said) he
received the professor’s proposal early in May, he must have
mulled the matter over through a great many nights, for he
did not reply until the middle of July. Then he did not mention
the Unitarians, apparently considering the ministers’ show
of interest a flimsy prospect on which to risk his future.
Much of Janson’s letter was given to an analysis of his own
situation. He was forty years old and had six children to
support. His wife was not robust and needed household help.
Janson, knowing full well the privations some Lutheran ministers
and their wives had to endure in America, could not tolerate
Drude’s giving up a comfortable life in Norway for one of
hardship in America. Unless he were assured an income of at
least $1,500, he would not consider the matter.
Yet, as he ruefully explained, his prospects in Norway did
not seem good. He felt isolated, for those who shared his
religious views differed from him politically, and vice versa.
Nor did he foresee much of a future as a writer. Public interest
[130] in tales of rural life had waned in favor of the social
novel and drama, a field Janson felt had been pre-empted by
Ibsen, Bjørnson, and Alexander Kjelland. Furthermore,
the landsmaal issue had been resolved, for that language was
even taught in the schools: Janson was no longer needed as
its champion.
But more than anything else he wanted to go into religious
work; were he able to get congregations, he would give all
his energy to the development of their spiritual life. Anderson
had suggested that he establish churches in several localities,
dividing his time among them. Janson agreed to this, but vetoed
Anderson’s recommendation to include Chicago. He was set on
living in Minneapolis, and traveling between the two cities
would be too wearying. Besides—and here he asked Anderson
to respect his confidence — Janson had not much liked the
Scandinavians in Chicago, and though he might lecture there
from time to time, he did not relish closer contact with them.
Janson then instructed Anderson how to go about organizing
congregations. He drew up a proposed program, sending three
copies, which he called circulars. Each was to go to an energetic
but discreet man in one of three cities: Minneapolis, Fort
Dodge, Iowa, and a third that Anderson might pick —possibly
Madison. In each town, the man selected was to call a meeting
at which Janson’s program would be discussed, and those willing
to support a congregation based on the principles given were
to sign their names and pledge an annual sum, to be continued
for at least three years. All of this, Janson cautioned, must
be kept out of the newspapers, for if orthodox ministers got
wind of it, they might frighten away people who would otherwise
support the movement. After the circulars had made their rounds,
Anderson was to forward them to Janson with whatever explanation
was necessary. Toward the end of the letter Janson asked if
it was legal in America for a man who had not been ordained
to function as a minister, reminding Anderson that he had
not been; nor could he go [131] through the rite in Norway,
for ordination there required taking an oath to uphold the
Augsburg Confession. {8}
Had Anderson tried to put this plan into operation, he might
well have been thrown back on his heels, for it is hard to
publicize a man’s activities and be quiet about them at the
same time. But he faced no such dilemma. By the time he received
Janson’s letter he seems to have been sufficiently confident
of his own plans to disregard the circulars. Instead of a
single-word cable, he wrote Janson, and while this letter
too is lost, its contents can be surmised from the response
it drew. Anderson seems to have made it clear that the time
for ambivalence was over. Prospects for support from the American
Unitarians were good, but they were not going to commit themselves
until they had met Janson. He must come to America in the
fall, accepting the risks, or the matter would be dropped.
While negotiations were going on, he could be lecturing, with
Anderson again acting as his manager. A friend of Anderson’s
in Madison, John A. Johnson, had offered to keep Janson at
his home until he was permanently located, and to donate a
sum of money to him, a suggestion that was apparently tantamount
to saying he would support Janson for a time if the worst
came to the worst. {9}
On September 8 Janson cabled that he would come. In a letter
of the same date, Professor Anderson wrote Skandinaven in
Chicago, announcing that Janson would return to America in
the fall for another lecture tour. {10}
In Norway Janson agonized over the sudden turn of events.
On September 9, the day after he had sent his cable, he wrote
the professor, revealing his anxiety over the future and his
humiliation at coming under such circumstances. "Your
letter gave me a great shock! All my plans have been ruined.
Had you realized what you were doing, taking me away from
my [132] home, my wife and children, giving me a long voyage
across the ocean, forcing me to come — uncalled — to struggle
with an uncertain future, you would have thought twice about
it. However, now I have cast my lot, and I must try. I have
set my life’s hope on a future there with you. If I fail,
woe is me!" {11}
Janson went on to say that he expected to arrive before the
middle of October. He gratefully accepted Johnson’s offer
of hospitality but not the money, which he would accept only
in extremity and then strictly as a loan. He was, nevertheless,
concerned about finances; he had to earn enough to support
his family in Norway and to lay aside money to bring them
over and establish a home. For a lecture he needed a minimum
guarantee of twenty-five dollars, and fifty dollars in the
larger cities. He hoped to stay out of controversy, adding
resignedly that he supposed that was unlikely, at least so
far as the Norwegian Synod was concerned. He added in a postscript
that Bjørnson disapproved of his decision to go and
could not understand why Anderson had done nothing with the
circulars. "I would stay in Norway until a congregation
was knocking at my door," he quoted Bjørnson as
saying. {12}
Anderson apparently felt no qualms. Shortly after his ultimatum
went to Janson, he wrote Bjørnson that he was working
on the Janson matter and had good prospects for getting him
a yearly salary of $2,000. Just what encouragement he had
received thus far is not known, but it is clear that the American
Unitarians were talking about Janson and were indeed eager
to see him. On September 27 Aubertine Woodward, who had translated
Janson’s Den bergtekne (The Spellbound Fiddler) two years
before, wrote Anderson from Boston that the Reverend James
de Normandie, editor of the Unitarian Review and Religious
Magazine, wanted to get all particulars from her on Janson,
about whose coming he had heard from the wife of a Unitarian
clergyman. On October 11, in the postscript of [133] another
letter to Anderson, she wrote: "I have seen Mr. De Normandie.
He is delighted about Kristofer Janson, and says he must by
all means come to Boston where he will himself introduce him
to the Unitarian Board and he has not the slightest doubt
of getting a salary appointed for him. He also says that the
columns of the Unitarian Review are open whenever we want
to use them. . . . Mr. De Normandie is very influential, and
passes much time in Boston." {13}
Meanwhile many readers of Skandinaven, unaware of any prospective
ministry for Janson, read Anderson’s announcement of another
lecture tour glumly. Bjørnson’s tour had taken place
the year after Janson’s; both men had proved to be apostates
from the Lutheran Church and both had been highly critical
of Norwegian immigrant life. Even the Reverend Erik L. Petersen,
who a year and a half before had applauded Janson’s outspoken
final lecture, "The So-called ‘Pure Teachings,"
now thought that enough was enough. "Let as many cablegrams
come as will," he advised readers of Skandinaven. "Twice
you have been taken in; don’t let it happen a third time,"
he said, citing the proverb that a fool and his gold are soon
parted. "Neither Kristofer Janson nor Rasmus B. Anderson
is a poor man," he continued, "and you would be
foolish if you filled Janson’s purse with thousands to use
in enjoying himself later in Paris or Rome while you slave
in the summer heat and winter cold. If you love God, you won’t
put out a cent for those who scorn God and His Holy Word,
and whose living is made by driving Christianity out of the
believer’s heart." {14}
Janson apparently arrived in New York rather early in October.
His initial activities are not known; possibly he stopped
there to visit Hjalmar Hjorth Boyesen, something he had speculated
on in his letter to Anderson of September 9. He [134] may,
under a directive from Anderson, have gone to Boston to meet
directors of the American Unitarian Association. It seems
likely, not only because the way had been cleared for such
a meeting but also because missionaries were paid by the association
from Boston, even though those working in the Middle West
were directed by the Western Unitarian Conference. By October
24, 1881, Janson was in Madison, still awaiting definite word
from the Unitarians. On that day he wrote a twenty-page letter
to Jenkin Lloyd Jones, secretary of the Western Conference.
Probably he had not yet met Jones, for he was, in effect,
introducing himself. Quite likely the first letter Janson
ever wrote in English, it reveals his early difficulties with
idiom and syntax, but also indicates that the shift in language
did not hamper him from presenting himself in an appealing
way:
"You must excuse me, that I dare to trouble you with
a so very long letter, as this seems to be; but when you have
read it through, you will find reason in it, I hope. To you
perhaps have been told, my friend in Madison, Prof. Anderson,
had written to me a while ago a letter, asking me to emigrate
to America for the purpose of working for a more liberal spirit
among my countrymen here, especially concerning their religious
views, and make them good American citizens. I felt a desire
to do it, because it seems me a necessary and blessed work
too — but I had a large family, I was well off in my home,
and I did not dare to do it without any assistance. Then Mr.
Anderson told me about his meeting with you and your readiness
to accept his proposals. I was quite surprised, for such a
thing could not happen in any other country than America,
I suppose, where public confidence has become an educating
power. Relying upon this magnanimous and noble offer, I have
left my home and am willing to try the hard task. I hope that
you, dear Sir, may be able to get Mr. Anderson's proposals
realized, and that your confidence in me will not be misplaced.
I hope, that the spiritual capital, which my countrymen, when
once awakened, will bring to their new fatherland, will reward
[135] the generosity of your society toward me and the Scandinavians.
I promise you as an honest man to put in all my vigour and
energy in this work."
Janson went on to a description of the dissension among the
Norwegian Lutherans in America — the five rival synods, and
the Norwegian Synod’s affiliation with the German Missouri
Synod, the schism then threatening it over the predestination
issue, and its actions in the past: its defense of slavery,
its opposition to the common school, its rigid fundamentalism,
and (the allegation Janson had made before) its policy of
keeping its parishioners cut off from American society. With
some stylistic changes, this discussion was later printed
in Unity, the publication of the Western Unitarian Conference,
and then was widely disseminated when an excerpt from it appeared
in the Independent, an interdenominational magazine devoted
to news of the various Protestant churches.
Janson next assessed his chances of success as a missionary:
"I thought it my duty, dear Sir, to tell you the very
truth about the distressing condition of my fatherlands church
here in America. You may see that my task will not be easy,
and that I may not hope to organize free societies in a hurry.
I am sure, that all the Lutheran congregations will agree
in my persecution. I have already got a little taste of it
by several mean articles in the Norwegian newspapers here.
In one of them they recite the words of St. Paul as a salutation
to me: ‘if any man preacheth unto you any gospel other than
that which ye received (from the Norwegian synod?) let him
be anathema.’
"But I will also find my defenders.
"Besides the members of the mentioned congregations
you will find many thousands of Norwegian people outside the
church, floating and drifting for all winds, spread over all
the country. Among them I will probably find the first stones
for my church. But I am not sure, how far I will succeed among
them. A large part of them have thrown the christianity over
board and do not care for any Christian membership; another
[136] part are business men, who are afraid to loose [sic]
their customers if they declare themselves to be members of
a free church. For it is not so among the Norsemen as among
the Americains [sic], that nobody in affairs asks, whether
a man is Methodist or Episcopalian or not — no — they make
business with their own fellows and look at the others with
a shy look as something strange and horrible.
"Without your assistance I will be compelled to lay
my religious work a side and earn my living by lecturing about
esthetical, historical, and social subjects. With your assistance
I will put my other lectures in the background and employ
all my power in a labor for a free church, and shall be able
to stay here for a number of years at least. In that case
I intend to go back to the old country next May, arrange my
affairs there and take my family over with me. The summer
months spent at home I will use for collecting a hymn book,
which will be necessary, because the largest number of the
common hymns in the Norwegian church are so inwoven with old
creeds and singular Lutheran dogmas, that these will be of
no use to me.
"Finally, I may beg your pardon, dear Sir, that I have
engaged your attention for so long time. You may also excuse
my bad language, but I am a beginner and must still compose
my letters by means of the dictionary. In a year or two I
hope I will improve so much in English, that I may be able
to preach my sermon in that language. That will be necessary,
if I shall think upon conquering the growing up people. If
any of this information should have interest for your society,
I will leave them entirely at yours disposal." {15}
This prospect of support made it mandatory for Janson to
become known to the American public. Apparently Anderson had
this in mind. He had recently published a translation of Bjørnson’s
Arne, and arranged to have Janson review it. The article,
composed in English by the reviewer himself, [137] appeared
in the November, 1881, Dial, and was entitled, "A Norse
Prose Idyl"; the fact that Janson spoke well of the translator’s
work does not seem strange under the circumstances. As soon
as the magazine came out, Janson sent a copy to Jones.
In the last week in October Janson received favorable word
from the American Unitarians, and the news that his ordination
would take place in Chicago during the following month. On
November 1 Janson wrote Jones, asking if Sunday, the thirteenth,
would be convenient — not, it appears, because he had a preference
for that date but because he was considering giving a free
lecture in Chicago while he was there and needed to make preliminary
arrangements. Four days later he gave an address, "Yore
forfædre" (Our Ancestors) in the assembly hall
of the University of Wisconsin. It was of course delivered
in Norwegian, but received a lengthy and very favorable review
in the Wisconsin State Journal (Madison) which, in translation,
appeared in Skandinaven. {16}
On November 21, 1881, the directors of the American Unitarian
Association formally accepted Janson’s application into its
ministry and voted him $1,000 for the first six months of
his work. On Friday evening, November 25, he was ordained
in the Third Unitarian Church in Chicago. Besides Jones, three
other Unitarian clergymen, Brooke Herford, E. L. Garvin, and
George C. Miln, took part in the ceremony. After the ordination,
Janson, apologizing for his English, spoke of the event as
one of the high lights of his life, likening it to the day
he became a university student, the day his first book came
out, the date of his marriage, and that of the birth of his
first child. {17}
The event had extensive coverage in Unitarian journals. In
the Christian Register, the official organ of the American
Unitarian Association, the article was entitled "A New
Prophet in Israel." In Unity, Jenkin Lloyd Jones quoted
Bjørnson that [138] no better protest against the dogmas
of the orthodox church could be found than in Kristofer Janson’s
liberal religion, "sustained by the purest personal character
and most charming intellect." Jones, extending the good
wishes of the Western Conference to its new missionary, made
use of Norse mythology:
"May his be Thor’s hammer to smite wrong, and Balder’s
smile to woo the right." {18}
Meanwhile Aubertine Woodward had been waiting until after
the ordination to write about Janson. In the Unitarian Review
and Religious Magazine, under her pseudonym, Auber Forestier,
she described the ordination, gave a biographical account
of Janson, and spoke of Professor Anderson as the man who
had paved the way for Janson by his truthfulness about the
Norwegian Synod and his "brave, single-handed fight on
the common school question." The work of the two men
would harmonize, she declared, concluding her article with
a eulogy of Janson.
"And now this man, so rich in endowments, in experience,
in honors, a true liberal in religion and politics, his poetic
nature and loving heart overflowing with a Christ-like yearning
to aid and lift up his people, leaves his home with a self-sacrifice
that we can perhaps scarcely estimate, and comes among us
on a noble and exalted mission. His genial presence, his deep
earnestness, his strong personal influence, cannot fail to
help his cause and attract many about him. May his endeavors
be crowned with the grandest success!" {19}
On the Sunday following the ordination, Janson gave his free
lecture, "The Norwegian Synod," in Chicago. Skandinaven,
in an objective account, reported that every seat was taken,
on both the main floor and in the balcony, and crowds took
standing room in the back of the hall. Otherwise, the Norwegian
press of the city took a dour view of this as well as the
proceedings of the Friday evening before. "He chose a
rich theme for one who claims to be the apostle of brotherly
love. [139] Janson is a hypocrite," Den Nye Tid lashed
out angrily. Norden concluded its remarks with the statement,
"We hope Janson’s mission will have no future among our
countrymen." Verdens Gang was more temperate. Janson’s
significance, as both poet and theologian, had been greatly
exaggerated by his admirers, the editor maintained. Nevertheless,
his coming meant a struggle which should stimulate the spiritual
life of the Norwegians, something they greatly needed. A man
had a right to ally himself wherever he chose, the editor
continued, even if it meant breaking with the old. In Norway
many in the higher classes were certainly not Lutheran, were
actually closer to Unitarianism, and it was better for church
and society that they be openly so. The editor felt, however,
that Janson’s Sunday lecture did not leave a good impression,
because of its bitterness and the circumstances under which
the material had been gathered — the latter a reference to
Janson’s lecture tour of 1879—80. {20}
In La Crosse, Wisconsin, Fædrelandet og Emigranten
prefaced its account of the ordination by saying that Unitarians
accepted only one God and denied the divinity of Christ and
the verbal inspiration of the Bible. In England, the editor
continued, they were considered freethinkers. In America they
tried to gloss themselves over as Christians, but were really
freethinkers, nothing else. The same issue of the paper carried
another column-long article entitled "Unitariernes sekt,"
a history of Unitarianism beginning with Servetus and concluding
with the statement that in America there were no more than
17,960 members. {21}
On December 2 Anderson wrote exultantly to Bjørnson:
"I must report the news on Janson. He received the salary
from the Unitarian Association that I predicted at the outset.
Beginning yesterday (December 1) he has $2,000 as a missionary
to the Norwegians in the Northwest. . . . Slightly [140] over
a week ago he was ordained in Chicago, and soon afterward
he gave a fine address in the old Turner Hall before a packed
house. Theme: the Norwegian Synod, and it took! Yesterday
he went to Minneapolis. There will be a life-and-death battle,
but Janson, with the backing of the Unitarian Association,
can laugh at the neck-breaking exertions of the opposition.
He will bring life and the Norwegians will develop into independent
thinkers. I hope Janson himself will become a more independent
man, for he still holds on to a great many dogmas. However,
by this he builds a bridge for many others. I shall keep you
informed; you can depend on that." {22}
II
At this time Minneapolis was entering a decade of great expansion;
its population was to increase fourfold, from 86,887 to 164,738.
The great influx of Norwegian immigrants had already begun;
their number was to grow with every passing year, increasing
from 2,500 in 1880 to 12,624 in 1890. {23} Nor do these figures
tell the full story: for one thing, the census of the time
did not include the native-born children of immigrants, and
for another, there were, every year, newcomers streaming into
the city who used it as a stopping place before moving on
to find homes elsewhere.
Minneapolis covered some thirty-three square miles, extending
seven and a half miles from north to south and slightly over
six miles from east to west. To Janson — as he was to write
a year later — it was a place of dramatic contrasts; one hardly
knew from one moment to the next whether he was in a pioneer
settlement or in a city. On the outskirts of town were log
cabins separated by wide gaps of unsold lots where, weather
permitting, cattle roamed. Toward the center of town were
impressive mansions. Pictures show them to be many-gabled
structures that probably held twenty or more rooms. With no
fewer than three chimneys, some houses rose to three and a
[141] half stories; characteristically they had a profusion
of projecting dormer windows and were elaborately hung with
balconies and porches. Some were built next to the humble
cottages of earlier settlers, who were often able to make
a pretty profit as land values went up. Downtown an electric
tower had been erected which flooded the area with white light;
otherwise the streets were lighted with gas. Only the principal
streets were paved; the others, frozen and rutted in winter,
were so deep in mire in spring that the mud went over the
galoshes of anyone who had to cross. Everywhere were signs
of hectic activity: small cottages were moved from one location
to another; streets were torn up as water and sewer pipes
were laid. {24}
Janson was to characterize Minneapolis as a city "coming
into being," saying that contrasts were also to be found
in its cultural life. The Academy of Music, then the leading
theater, one night might present a minstrel show where spectators
were convulsed at the antics of blackface singers; the next
evening Hamlet was on the boards; and on the third, the offering
might be Jesse James (which Janson disparaged as a "so-called
drama"). {25}
As one might expect, immigrant life was humble, although
it in no way approached the squalor found in the tenements
of New York and Chicago. Even so, most newcomers got along
on the narrowest financial margins and accounts of suicide
in Norwegian weeklies of the time point the trail of those
who could not make it. Immigrant life was to become increasingly
hard with the years. The nation as a whole had known a labor
shortage in 1870, but this situation was to be reversed in
the period 1881—1900, when immigration, technological changes,
and other factors were to swell the number of unemployed to
a million. {26} In other words, the contrasts Janson observed
in his early days in Minneapolis were to be radically sharpened,
with [142] great wealth in the hands of a very few and at
the other end of the continuum an impoverished laboring class.
Within a few years this disparity was so to arouse Janson
that the "oppression" of the Norwegian Synod became
a secondary concern.
Although it may be assumed that there were Norwegians living
in all sections of the city when Janson arrived, places of
their heaviest concentration may be identified. The largest
colony — and the area where Janson first directed his efforts
— lay along both sides of Washington Avenue, roughly bounded
on the north by Eleventh Avenue South, moving toward Cedar
Avenue and the Riverside area. Washington Avenue from Eleventh
to Fifteenth was lined on both sides with establishments kept
by Scandinavians — grocery, dry goods, shoe repair, furniture,
and hardware shops — and saloons. Some buildings towered to
three stories, but most seem to have been single-story, gable-fronted
stores. To the west of Washington Avenue, on the corner of
Second Street and Twelfth Avenue, was Beard’s Block, a three-story
building commonly known as Noah’s Ark, which contained some
sixty apartments renting from eight to thirteen dollars a
month. In windows throughout the area were such signs as "Scandinavian
Boarding Day or Week" and "Scandinavian Midwife."
A few blocks off Riverside Avenue was Augsburg Seminary, the
theological school of the Norwegian-Danish Conference, the
second largest of the five Norwegian Lutheran synods. This
academy had been in the city since 1872, and the church established
by the Conference — Trinity — also in this area, was the oldest
Norwegian congregation in Minneapolis. There were four other
Norwegian churches: Two were Lutheran, Our Savior’s and St.
Paul’s — of the Norwegian and Hauge synods, respectively —
while the other two were Methodist and Baptist. {27}
A second colony, in north Minneapolis, extended north from
Plymouth Avenue to what is now West Broadway, and from Second
Street North westward toward Emerson. This group, drawn largely
from the Trondheim province in Norway, seems [143] to have
been generally interspersed with other nationalities, for
the area as a whole was not dominated by Scandinavians. Years
before, these Norwegians had made some efforts to form organizations:
In the early seventies a number of families banded together
to set up a primary school but abandoned it after a few years.
In 1874 the Conference established St. Olaf congregation,
but this too had petered out by 1877, and in 1881 the Norwegians
in north Minneapolis had no church. (Later, for several years,
Janson valiantly held weekly meetings on Plymouth Avenue in
an effort to establish a congregation but finally gave up
and turned his attention to St. Paul.) In northeast Minneapolis
was another colony about which little is known except that
it was sufficiently large to maintain a church, Immanuel,
established by the Norwegian Synod in 1874. {28}
Such, in brief, was the city and such its concentrations
of Norwegians when Janson arrived on December 3, 1881, to
try his luck. While all the Norwegians certainly were not
pleased at the prospect, the event caused virtually no surprise.
Months before, in the spring of 1881, a rumor had circulated
that Janson was to organize a liberal congregation in the
city. The report reached Norway, where it was laid to rest
by Janson himself in Dagbladet — a denial which was printed
sometime after he had opened his correspondence with Anderson.
Although the statement was reprinted in Budstikken in Minneapolis
(which traced the rumor to the efforts of a Pastor R. Egeland
to organize a "free" congregation), many people
who had heard the report seem not to have read the denial,
for after Janson’s ordination, correspondents to the paper
frequently spoke of it as something they had been hearing
about for a long time. {29}
In announcing Janson’s arrival, Luth Jaeger, editor of Budstikken,
said he was sure the majority of his readers would join in
wishing Janson a hearty welcome. Janson had come, not to destroy
the synod, but to work for religious toleration and [144]
spiritual freedom. Now prospects were better than ever for
the Norwegian people to be emancipated from blind dogmatism,
Jaeger said, adding, "All free-minded Norsemen who, like
us, long for this, will wish Janson the best of luck."
{30}
In many ways Janson was fortunate in his choice of Minneapolis.
He had prominent friends there, among them Dr. Karl Bendeke,
Andreas Ueland, and Dr. Jacob Schumann. Besides Luth Jaeger,
the publishers of Budstikken, Gudmund Johnson and John Gjedde,
were friendly to him and from the beginning the columns of
the paper were open to him. He was welcomed by the minister
of Unity Church in St. Paul, the Reverend W. C. Gannett, a
man with impressive Unitarian credentials, for he was the
son of the famed Boston preacher, Ezra Stiles Gannett, and
the namesake of the great William Channing, who had, indeed,
christened him. Then Janson was to have the guidance of a
Unitarian colleague near at hand — the Reverend Henry Martyn
Simmons, who, the month before — in November, 1881 — began
what was to be a long ministry in Minneapolis when the already
organized Liberal League became the First Unitarian Society.
The two men liked each other from their first meeting. {31}
The time when Janson arrived — even though it was wholly
adventitious — was also in his favor. The two major Norwegian
Lutheran organizations — the Norwegian Evangelical Lutheran
Church, popularly known as the Norwegian Synod, and the Conference
of the Norwegian-Danish Evangelical Lutheran Church in America,
generally referred to as the Conference — paid little attention
to him, absorbed as they were in internal problems. In the
Norwegian Synod a controversy had erupted (as Janson had mentioned
in his letter to Jones) over the issue of predestination,
led by a group that came to be known as the anti-Missourians.
In the Conference, efforts to raise an endowment fund of $50,000
for Augsburg Seminary [145] had been received coolly by some
congregations and was sparking some newspaper debate. It has
been said by those who knew Janson, among them his protégé
and successor, Dr. Amandus Norman, that Janson was denounced
from pulpits; if this was the case, these attacks were not
reported in the papers. What Janson had to endure was harassment
from laymen — some of it so crude that it aroused public sympathy
for him.
Six days after Janson arrived, on Friday, December 9, he
lectured about the Norwegian Synod before an audience of 249
people, a fraction of the number who had heard the same address
in Chicago; but those in Minneapolis paid twenty-five cents
admission. Shortly afterward he was invited to give the speech
in St. Paul. Thus far, however, he was only warming up. What
he regarded as the opening salvo of his mission was a mass
meeting he called for the following Sunday. For this he hired
the largest auditorium in Minneapolis, Harrison Hall, on Washington
and Nicollet avenues. According to Simmons, who attended as
an observer, the crowd was so huge that people thronged the
aisles. Janson has told, with sardonic humor, incidents that
immediately followed the meeting. At the end of the address
he announced that he would remain for a time in a small adjoining
room, available to anyone who wished to talk with him. First
to take advantage of this offer was an old woman carrying
a copy of the Lutheran catechism. Brandishing the book, she
demanded whether he was going to uphold its teachings. On
hearing that he would not, she warned him that she would call
down a curse on his work. Another person was an elderly man,
his eyes glistening with tears, who clasped Janson’s hand
warmly. But then — as Janson has described it — the man suddenly
came to his senses, and, realizing that the devil had been
tempting him, hurried away. {32}
These instances, however, were mere bagatelles, and did not
depress Janson in the slightest. That night he wrote Professor
[146] Anderson — in English — his salutation revealing his
exultant mood:
"My dear, sweet, young, old boy Rasmus!
"I have just delivered my program — a splendid meeting,
the large hall crowded. I think 1500 persons were there! When
I protested the tyranny of the ministers and abolished the
eternal hell there was perfect joy and applause: only two
whistles were heard, but I do not know if they whistled in
American or on [sic] Norwegian. I suppose the latter. It seems
as if my program has made a deep impression. My friends told
me that many people, walking out, declared they would join
my congregation. Next Sunday I will commence my regular services,
in the beginning at the same hall 3 o’clock in the afternoon.
My first theme will be: ‘God is Love!’ After my lecture several
persons walked in to me — and clasped my hands with sparkling
eyes; the largest number of them Swedes. In Sweden, you see,
those thoughts are not quite unknown, there has Nils Ignell
and V. Rydberg worked and I think I here in Amerika will gather
the fruits of their work in Sweden."
He mentioned two prominent persons as likely members of his
church: Miss Nanny Mattson, Luth Jaeger’s fiancée and
the daughter of Colonel Hans Mattson, and Alfred Søderstrom,
editor of Svenska Folkets Tidning (Minneapolis). He had other
reasons for being encouraged. Even before his mass meeting
he had been approached by N. T. Sjøberg and a group
of the latter’s friends about forming a congregation. These
men, Janson explained to Anderson, had withdrawn or been expelled
from Lutheran churches because they had joined fraternal organizations
with life-insurance programs. They showed Janson the constitution
they had drawn up. He was momentarily dismayed: "It was
just the same as every Lutheran church — the name ought to
be a Norwegian Lutheran congregation and they would oblige
the minister on symbolium, Nicanum, Athanasianum." Janson
told them he could not accept it and, after explaining his
reasons, asked if he had frightened them away. They answered
that he had not, and [147] after that they had sold tickets
for him and performed other services. He also received a letter
from a group in rural Brown County, and in return sent them
what he called a "friendly and prudent letter,"
saying he would soon deliver a lecture in nearby Madelia,
and when he was in the area he would preach for them and hold
a conference to discuss their offer. He had been busy with
other things too: working out a constitution which he planned
to present to Sjøberg and the group in Minneapolis
and later take with him to Brown County, preparing the announcement
of his program for publication in Budstikken and Skandinaven,
compiling a small hymn collection to be used at his services,
and sending out a list of the titles of lectures he was prepared
to give, for advertisements to be run in Budstikken, Skandinaven,
and Fædrelandet og Emigranten. "I answer letters,
make acquaintances, write sermons — so you will see I have
my hands full," he wrote Anderson, adding cheerfully,
"But I have good hopes of success, old fellow, and I
see it will only depend on my personal influence, so I have
to be as amiable and vigorous as possible. I have suffered
from backache these last days, and that is not very pleasant,
but I must be thankful that my head is clear and that I can
work." {33}
The following day he sent off a lengthy report to Jenkin
Lloyd Jones, of much the same content as the one to Anderson.
This letter, although more restrained in tone, was also buoyantly
optimistic. Balder’s smile, he remarked, referring to the
secretary’s comment in Unity, was likely to be more useful
than Thor’s thunderbolts. Still feeling the need to interpret
the Norwegians to Jones, he added a few comments on a letter
from the people in Brown County:
"The man [Johannes Mo] who writes it, writes in the
name of a lot of Norwegian peasants [farmers] who have separated
[148] themselves from the Synod because they were always quarreling
there. They ask me to come and be their minister, and they
send me their constitution — the same as the former ‘Nicanus
Athanasium, the confession of Augsburg, etc.[’] They do not
know any other thing, poor fellows, and they will try to do
it as well as possible. I returned a very friendly letter,
thanked them for their confidence in me but told them I preferred
to be a Christian for [rather than] a Lutheran." Janson
had asked them if it was not time for the different Christian
churches to unite rather than separate. {34}
"Kristofer Janson’s Program," which was published
in Budstikken on Wednesday, December 13, informed those who
had not attended his mass meeting how Janson interpreted his
role as a clergyman. It had long been his wish, he said, to
engage in religious work, but his convictions were such that
he could not serve within the state church in Norway. As for
otherwise serving the liberal cause there, Norway was already
well supplied with active leaders; his efforts could be put
to better use among the Norwegians in America. Since most
of them came from the working class and had little education,
it was hard for them to develop a leader from their own ranks.
Janson wanted to become their spokesman, helping them in their
adjustment to American life. Lutheran pastors, he said, were
tyrants rather than helpers. They had changed the Bible into
a procurator’s lawbook and embalmed Christianity into a mummy
with their literally interpreted scriptural passages. This
tyranny, Janson declared, he would oppose with full vigor.
Outside of that he wanted no controversy. He had no intention
of going into congregations seeking converts, for he respected
all faiths; he was instead making an appeal to Scandinavians
who could not accept the dogmas of the orthodox church but
were unwilling to renounce Christianity. The liberal church
he planned to organize would be founded on "love to God
the Father, and to our Saviour, Jesus Christ." Listing
[149] his major principles, Janson said he followed St. Paul
in regarding Jesus as "the one mediator between God and
man." He did not accept the divinity of Jesus, saying
the crucifixion of a god amounted to an absurdity. Nor did
he consider the Bible to be verbally inspired: the Old Testament
he regarded as the history of the Jewish people and the New
Testament as the earliest account of the lives of Jesus and
the apostles, but both were the work of men who bore the prejudices
of their own milieu. He did not accept the doctrine of the
Trinity; he did not believe in an everlasting hell — although
he was convinced that all wrongdoing was punished by mental
and physical suffering, in accordance with natural law.
For his church services, Janson would use some of the practices
of the church in Norway. Unless parents wanted it otherwise,
he would baptize in the name of the Father, Son, and Holy
Ghost. In celebrating the Lord’s Supper, he would follow some
of the conventional usages of the church at home.
Some parts of this statement seemed paradoxical; and Janson
was shortly to be called to account. Yet, in terms of his
rationale, it was entirely consistent. There was one God;
Jesus was indeed the son of God, but not because of any mystical
circumstances attendant on his birth, rather in the sense
that all human beings are the children of God. Nor was he
the Saviour for having served as a sacrificial lamb who redeemed
mankind, but because he had, by his teaching and example,
shown the way to God. Christians were to be identified by
their way of life, not by a mere profession of faith. To Janson,
what one believed was an intimate, personal matter, governed
by inner conviction. An earnest Christian, looking to Jesus
for guidance, never presumed that his particular belief of
the moment constituted a monopoly on truth; instead he strove
for new insights so that his religion, never a static body
of doctrine, was always growing and developing.
Since belief was a matter of the individual conscience, no
one who joined Janson’s movement was under any compulsion
to agree with him on what he had outlined as the major [150]
tenets of his faith. He was to meet shortly with those who
could not, and this fact he accepted with equanimity. He also
recognized that people were emotionally attached to many Norwegian
church customs, associated as they were with memories of home.
He saw no reason for dispensing with these when they could
be reinterpreted by deleting the mystical elements. Thus Janson
accepted the use of baptism, the Eucharist, confirmation,
and other established practices.
All in all — as an outsider might view it — the orthodoxy
Janson rejected and the "free" Christianity he espoused
differed most fundamentally in that the latter lacked the
punitive features of the former (a Jehovah punishing the sins
of the fathers upon their children unto the third and fourth
generation, a hell awaiting those who would not accept prescribed
articles of faith) and in the breadth it gave religion; according
to Janson’s definition, one could find Christians in all places
and ages — even among the ancients who had lived before the
time of Christ — and Janson frequently did find them. Yet
even his denial of the divinity of Christ becomes academic,
for one is hard put to find greater reverence for Jesus than
that in Janson’s sermons and poems. In the course of time
some Lutherans came to concede as much; for instance, Pastor
Lars Heiberg, who, after the publication of Janson’s Jesus
sangene (Songs of Jesus) sent the author a warm letter of
appreciation. {35}
In the week following the appearance of Janson’s program
in Budstikken, it was reviewed in Folkebladet, a weekly also
published in Minneapolis. The paper was owned and edited by
Sven Oftedal and Georg Sverdrup, professors at Augsburg Seminary,
the theological school of the Conference, which had its headquarters
in Minneapolis. Although the professors used Folkebladet to
expound their views on issues related to the seminary and
the Conference, it was essentially a secular paper, written
in a highly readable style. Of the two editors, Oftedal was
to emerge as Janson’s most implacable critic, and [151] until
1887 he was to be nipping at Janson’s heels much of the time.
The differences between him and Janson — so Oftedal declared
— were not to be interpreted as en lærestrid (a theological
debate), for the professor could not be drawn into any such
discussion with a person who denied the divinity of Jesus.
From all accounts, Sven Oftedal was highly gifted — a scholar,
an eloquent speaker, and a beautiful singer; during the eighties
and nineties he came to play a leading part in the cultural
life of the city. He was, however, not one to shrink from
controversy and, once involved, he used little restraint in
verbally pummeling an opponent. Long before Janson appeared
on the scene, Oftedal had become well known for his broadsides.
In 1874 — shortly after he arrived in America — he had published
a scathing attack on the Norwegian Synod that, even in those
days of bitter exchanges, made something of a high-water mark.
{36} Later, angered by the prospect of Bjørnson’s lecture
tour, he belittled the poet as a "clown," an epithet
critics then and later found singularly inept.
After Janson’s ordination, Folkebladet contained allusions
to Janson that seemed to be in Oftedal’s idiom. Janson was
mentioned as "a petite edition of Bjørnson"
and as "one of Bjørnson’s living proof sheets";
in the latter case, there was an added comment that all such
persons might better be removed to Alaska, where the wilderness
would appreciate their new form of civilization. Yet, all
this was missing from the treatment of Janson in the December
22, 1881, issue of Folkebladet. For one thing, a dispatch
written by a correspondent in Madison for a paper in Norway,
highly complimentary to Janson, was reprinted without comment.
Then — without any recourse to name calling — Janson’s program
was reviewed. As none of the articles were signed, the author
cannot be identified with certainty. But the piece suggests
a hand other than Oftedal’s — that of Georg Sverdrup, an introspective
man, somewhat austere in bearing, who today has the [152]
reputation of having been an unusually able dialectician.
The review was not an exercise in dialectics, however, but
more of a satire in which the writer generously conceded Janson’s
talents and then thrust the dagger where he was vulnerable.
The writer in Folkebladet reported Janson’s statement about
coming to serve as a leader for the Scandinavian people in
America, adding with quiet irony "since they have none
other than Lutheran ministers." Citing Janson’s five
major points as well as his resolve to retain practices from
the church of Norway, the reviewer noted that although Janson
denied the Trinity, he would baptize in the name of the Father,
Son, and Holy Ghost; and while he did not accept the divinity
of Christ, he would celebrate the Eucharist using the words,
"This is my body" and "This is my blood."
Janson would be both pastor and teacher; he would preach and
deliver lectures. "Such is the program," said the
writer, adding resignedly, "and so it must be, coming
from a Unitarian." He assessed these principles as outworn
rationalism, something long since discarded by Europeans but
propounded in America by the Unitarians. This teaching could
only be regarded as freethinking. Serious as the threat was,
one could take comfort by recalling events in Norwegian history:
It was just such rationalism that had precipitated the great
religious awakening led by the lay preacher, Hans Nielsen
Hauge. {37} One must remember this precedent while grieving
over Janson’s defection:
"It is disheartening to see a Norwegian poet become
a minister in order to propound such a teaching, one regarded
in the Lutheran countries of Europe as stable fodder and a
crop of potatoes. It is discouraging to see a man who has
fought for freedom now work for the teachings once preached
in Norway by men who put Hauge in prison and sought to quell
the workings of the spirit by physical force. It is disappointing
to see a talented man from the Norwegian church openly declare
views which the Christian church has never acknowledged. [153]
"There is no reason, however, for Norwegians in America,
who have worked to establish free congregations to safeguard
the teachings of their childhood, to nourish anxious or bitter
thoughts over Pastor Janson and his mission. The same thing
has often happened in the history of the church, that heretical
and rationalistic views have been preached and people have
had to protect themselves by regarding them critically. That
is especially true in this country, which has so many sects.
Congregations must choose between the new teachings and the
proven truth." {38}
Janson seems to have been somewhat puzzled about how to answer.
He had no wish to quarrel with the Conference. The Norwegian
Synod had been his prime target, and on several occasions,
he had praised the Conference, both for its confederation
of independent congregations as against the centrally administered
synod and for its use of lay preachers.
In his reply, Janson began by thanking the editor of Folkebladet
for the generally courteous tone of the article, saying, "In
these days of bitter strife, that is something one rarely
encounters in an opponent, especially here in America."
If the writer chose to adopt an attitude of levity and superiority
toward his program, Janson must accept that interpretation.
The same might be said about the comments on his similarity
to the clergymen who had persecuted Hauge, although Janson
added parenthetically that he was well versed on these men
and on Hauge too, having recently dealt with them in a still
unfinished book — a reference to Vore besteforældre.
He could not acknowledge these ministers as his kindred, nor
did he feel, especially at Christmas, any inclination to preach
on potatoes. "All such imprecations," he said, "strike
me as making use of old, but, unfortunately, not outworn tactics,
designed to create mistrust in people’s eyes. And I must admit
I am surprised that you express yourself thus, for recently
in my lecture on the Norwegian Synod I spoke of my admiration
of [154] the Conference’s use of lay preachers. Do you call
that persecuting Hauge?"
Janson complained that his program had been reported in terms
of contradictions, and that such practices as the use of the
Eucharist were not part of original Christianity but had been
introduced by the early church fathers in the year 381. He
conceded, however, that it was natural that he and the Conference
should look upon such matters differently; each must choose
according to his taste. He thanked the editor for reprinting
the favorable dispatch by the correspondent from Madison.
And he agreed that future debate between him and the Conference
was unnecessary, adding, "I should value it very much
if you would accept me as a neighbor with whom you could be
on personally friendly terms, and that both our congregations
might work side by side without either casting aspersions
on the other."
This overture was rebuffed. Janson’s letter was printed in
the January 5, 1882, issue of Folkebladet and followed by
editorial comment couched in coldly civil terms:
"Folkebladet has printed the above communication from
Pastor Janson because it clearly reveals his rationalism as
much as anything we could have written. Christianity is not,
for us, something one chooses according to his taste, and
it cannot be for any Christian. There can be no talk of working
side by side with a man or an organization that denies the
divinity of Jesus, which Christians have acknowledged through
the ages, not just since 381, but from the days of the apostles.
If Janson is familiar with the events of Hauge’s time, he
knows that the ministers who opposed him had a spiritual lack,
intricately bound up with their heretical views and their
denial of the divinity of Christ. Mankind, therefore, is prepared
to fear the fruits that come from the same root in church
work." {39}
The exchange took several weeks. In the meantime Janson proceeded
with his original plan to hold services every [155] Sunday.
Thus, one week after his mass meeting, he preached in Harrison
Hall in Minneapolis at three in the afternoon before an audience
of twelve hundred. In the interval between the two events,
he heard from Jenkin Lloyd Jones. We do not have Jones’s letter,
but Janson’s reply indicates that the secretary had some misgivings
about Janson’s hiring the largest hall in the city to attract
great crowds, most of whom attended out of curiosity. He seems
to have felt too that any further pillorying of the Norwegian
Synod was unproductive, that Janson could be better employed
emphasizing the constructive aspects of his mission.
"Thank you for your kind advice," Janson began
in his reply of Monday, December 19. "I will try to get
so sagacious as possible and behave as a ‘business man’ in
all regards. Though I do not like serpents at all, I will
nevertheless be ‘as wise as the serpent and harmless as a
dove." Yet, though he was willing to be counseled, he
wanted Jones to know that he had been prudent in his management
and by no means neglectful of the real purpose of his mission.
As long as people continued to come, he had to have a place
large enough to accommodate them. Daytime rental of Harrison
Hall was ten dollars, but there had been no difficulty meeting
expenses. Rent for the mass meeting had been paid from proceeds
of his lecture on the Norwegian Synod; for the two following
Sundays, friends had offered to assume the burden; and thereafter
he planned to take up a collection to cover costs. He went
on to say that at least Norwegians knew he was in the city.
"I have been reported, that the Norwegians do not speak
about other things now, whether they meet one another on the
street, in the shops or in the saloons. The worst thing is
I have abolished the eternal hell; they cannot dispense with
their pet child. I have been very careful in my utterances,
trying not to frighten them away." Then, as if to reassure
Jones, he summarized his sermon of the day before:
"Yesterday I spoke of ‘God is love.’ I took my starting
point from the beautiful story of Elias when he stares for
the Lord [156] in the sturm [sic] and the earthquake and the
consuming fire — but the Lord was not there. And then came
a mild breeze, and the prophet covered his head for the Lord
was near him. With short pencil strokes I painted to them
the development of the Jewish opinions of their Jehova[h],
first as a Sun-God, then as a War-God and the God of their
nationality til [sic] the idea reached its highest top in
Jesus Christ who taught ‘the father in heaven.’ That was one
of the reasons, I said, why there is such a confusion in my
countrymen’s reading in the Bible and in their religious opinions,
that they do not make any difference between the Jewish God
and the Christian God. I showed them, how that is to disgrace
God to tell that he sends famine and pestilence and war, etc.
as special punishments upon us, how such an opinion is reminiscent
from olden times, when they stared for God in the sturm, in
the earthquake, and in the consuming fire. I showed them,
how all suffering here on earth are brought by the humanity
over the humanity, but the blessings, which sprout from the
sufferings are his, our father’s, and advised them to trust
upon him as the boundless mercy and charity."
Several staunch synod men had been in the audience, yet Janson
was told that on their way out they had remarked that they
could see nothing harmful in what he had said. "May I
not then have been sagacious, Brother Jones?" he asked,
a bit slyly. He said he expected to hold his next service
on Christmas Day, and on the following day preach in Fort
Dodge, Iowa. Enclosing four photographs of himself, he asked
that Jones keep one and distribute the others to the rest
of the clergymen who had taken part in his ordination. {40}
On the same day that Janson wrote this letter, Anderson sent
one off to Bjørnson. Still relishing the fact that
he had been "right all along," he reported that
Janson was assured of a salary of $2,000 a year from the American
Unitarian Association. On this point, however, Anderson was
overstating the case. True enough, the salary was to become
a reality and the [157] professor’s statement may only reflect
his confidence in Jan-son’s ultimate success. Janson had no
such assurance: he was going through a trial period of six
months, for which he was to be paid $1,000, and although,
as it turned out, subsequent support was to be forthcoming,
the understanding was that the American Unitarian Association
would continue this only until Janson’s congregations became
large enough to bear their own burdens. Yet Anderson was in
no mood for qualification. Janson was doing wonderfully, he
reported, better than all expectations. He would get congregations
in Minneapolis, Madelia, and Fort Dodge. "The struggle
with the synod will be a life-and-death one, but he is on
top. Attacks on him have already started in a thousand ways,
and there is the same irresponsibility and bitterness in the
attacks as those on you last year." {41}
A newspaper article that Anderson seems to have found especially
"irresponsible" had appeared in Fædrelandet
og Emigranten on December 6, characterizing the Unitarians
as a small sect of about 17,960 people. Anderson, in a letter
to Budstikken published December 20, 1881, declared the estimate
to be patently false. Acknowledging that he had not the exact
figures, he said he would judge the number to be nearer 300,000,
and, more than that, they included the most gifted and distinguished
citizens of the United States. To illustrate, he listed an
impressive array of presidents, poets and novelists, historians,
clergymen, teachers, and philanthropists, concluding with
a suggestion that he found men of distinction and Unitarians
to be virtually identical:
"To the Norwegian people in America I have only this
to say: Watch out for the talented, worthy, popular, great
poet and speaker, Kristofer Janson. If you allow yourselves
to be led astray by him, you may find yourselves, on the other
side of the grave, with the men and women I have named in
this article, and among them you will also find Milton, Locke,
[158] Maeaulay, and James Martineau from England. A dangerous
society, is it not?" {42}
At Christmas Janson received gifts from the Andersons and
Miss Woodward; he was the dinner guest of Dr. and Mrs. Karl
Bendeke. At his service on Christmas Day (which in 1881 fell
on a Sunday) an incident occurred that incensed his friends.
As Budstikken described it, three persons attended who obviously
did not belong there. One was a Swede, the other two, Norwegians
— one of the latter so staunch a synod man that he did not
send his children to the public school. During the sermon
he and his Swedish friend kept up a lively conversation in
spite of repeated remonstrances from Janson. At one point
they walked out but returned shortly, continuing to make comments.
Finally when another person went out as if to summon the police,
the men became frightened and left. Such conduct was inexcusable,
Jaeger declared, warning that if such an incident was repeated,
he would publish the names of the offenders. {43}
On January 2, 1882, a month after Janson had arrived in the
city, he organized the Free Christian Church of Minneapolis.
(Four years later, after it had erected its own building,
it became known as Nazareth Church.) As congregation records
are not available, the exact number of charter members is
not known, but in February Janson wrote Anderson that he had
thirty-four, some of them men with families. {44} The immediate
result was that on the following Sunday, January 8, the time
of the services was shifted from afternoon to the conventional
morning hour. Attendance dropped from the great numbers he
had been drawing at afternoon meetings, but it was still much
larger than the actual membership count would indicate, ranging
throughout the winter and early spring from two to four hundred
people — the fluctuation, according to Janson, depending on
the weather." {45} [159]
Certainly some who attended Janson’s church services, not
only in the early days of his ministry but later, too, were
there to see the man. This is mentioned not only in memoirs
but also in the immigrant fiction of the period; one of the
first things a Norwegian newcomer did on arriving in the city
was go to hear Janson. Yet the sermons were memorable in themselves
— rich in imagery, with illustrations drawn from all places
and all times. Sometimes they had evocative titles ("When
Will the Day Come?" "How Wonderful to Be a Human
Being!") Luth Jaeger found one, "Our Leading Stars,"
magnificent and published it in Budstikken. {46}
Many testified to the comfort they derived from Janson’s
sermons. Those cited here occurred after the period of Janson’s
trial ministry, but are typical. In 1935 U. H. Lindelie wrote
in Decorah Posten about his early life. During a brief stay
in Minneapolis before he went to take up a homestead, he heard
Janson preach a sermon, "Jacob’s Struggle with God,"
in which he enlarged on the injured Jacob’s refusal to give
up until he had received the blessing. Almost fifty years
after hearing the sermon, Lindelie said it was still fresh
in his memory and that many times in his life as a farmer,
combating the forces of nature, he had been tempted to quit,
but he had remembered the theme of the sermon — not to surrender
until he had received the blessing. In 1890 Oscar Gundersen,
the self-taught immigrant writer and scholar of Chicago, wrote
a perceptive article on Janson. He had only faint praise for
him as a writer; he found his theology anachronistic; and
in his judgment Janson had no real understanding of the physical
sciences nor, for that matter, of history. Yet when Janson
rose to speak, all this was forgotten. Instead, one sensed
his kindliness and deep sincerity; the listener became morally
uplifted and, close to tears, found his thoughts drifting
to the Son of Man, who had urged men to love one another.
{47} [160]
Early in January, 1882, Janson was the victim of a trick
which aroused considerable resentment in the Norwegian community.
One morning a man invited him to take part in a program given
by a young people’s literary society. The group, according
to the caller, had been organized by the Norwegian Synod pastor,
the Reverend Ole P. Vangsness, but it was open to anyone who
cared to join. As Janson explained later, he was pleased to
hear of the organization; he thought it fine to have a society
in which Norwegian young people, regardless of church affiliation,
could meet. Ordinarily, on the evening in question, Janson
attended a literary group organized by Henry M. Simmons, but
he said he would gladly forego that. The caller asked what
subject Janson would choose to speak on, saying that programs
were to be printed. When Janson said he needed time to make
a choice, the two agreed that "Reading by Kristofer Janson"
would serve. On leaving, the visitor said he would give this
information immediately to Dr. Prydz, chairman of the program
committee.
When Janson entered the hail on the evening of the meeting,
one of the first persons he met was Pastor Vangsness, who
greeted him courteously, but, as Janson later recalled, seemed
somewhat surprised to see him. No printed programs were in
evidence; instead Dr. Prydz announced each number. As the
evening wore on, and one selection followed another, Janson
began to feel apprehensive. Finding an opportunity to speak
to the chairman, he asked when he could expect to be called
upon. Jocosely Dr. Prydz answered him, "Your turn will
come next Sunday!" Stung, Janson found his way back to
his seat; someone helped him with his coat, and he left the
hall. Recounting all this in Budstikken, Janson concluded
the tale of his humiliation somewhat bitterly, "I hope
none of the righteous men and women who remained contracted
a disease as a result of having so dangerous a person in their
presence for a few hours." {48}
Exactly who was responsible for the trick seems never to
[161] have been ascertained. Dr. Prydz later stated that he
did not know that Janson had been invited, adding that he
considered his refusal to allow him to speak justified "on
Christian grounds." The matter enlivened the columns
of Budstikken for several weeks. One correspondent, signing
himself "En Bondegut" (A Farm Lad) found Dr. Prydz’s
excuse a lame one. It was impossible, he declared, for the
committee to be unaware that Janson had been invited. Yet
even had that been the case, Dr. Prydz knew that Janson had
been in the hall for several hours before he made his inquiry,
and then, the writer declared angrily, the doctor’s rude retort
had been made on "synod grounds" rather than "Christian."
Somewhat later, Peter J. Hilden wrote from Montevideo, commending
"En Bondegut" for his letter and implying that it
was high time for the Norwegian farmers to forget their subservience
to the "better classes" and act independently. "Better
conditions are in store for Norwegian Americans," he
prophesied. "We have Kristofer Janson, who has studied
us well. . . . I give you this advice: Don’t be afraid to
hear Janson or others." To this he added a bristling
statement: "I am the son of a husmand. Some may think
I have no right to express an opinion, but I certainly have."
{49}
The greatest impact of the incident was felt by the literary
society itself. A strong faction insisted that an apology
be sent Janson. When, after several meetings given over to
stormy debate, one was not forthcoming, the group withdrew
to form a rival society which they called "Fram"
(Forward) An active organization from the first, it frequently
invited Janson to take part in its programs. {50}
Humiliating as Janson had found the incident, he was soon
to have a gratifying experience of a different sort. On January
10, 1882, negotiations came to a head with the already organized
congregation in rural Brown County. Janson became the minister
of what was thereafter to be known as the Nora Free [162]
Christian Church. What perhaps makes the history of this congregation
unique is that up to the moment when the parishioners met
the man who was to be their preacher, their sole intent was
to continue as Lutherans. {51}
This group had been part of the Lake Hanska Lutheran Church.
In the summer of 1881, months before Janson arrived in this
country, they broke away, saying that they could no longer
tolerate the bitter dissension that characterized congregational
meetings. Presumably several issues were at stake, but one
of them centered about who should be permitted burial in the
church cemetery. In August the seceding members met in a local
schoolhouse and organized an independent congregation. Shortly
afterward they drew up a constitution and elected officers,
with Johannes Mo as president. From time to time in the months
that followed, they invited a Lutheran minister from another
synod to preach (the Lake Hanska Church had belonged to the
Norwegian Synod), but were always refused. At one time they
considered writing the university in Christiania for a theological
candidate, but gave that up for financial reasons. In December
they read of Janson’s ordination. Many of them had heard Janson
lecture in near-by Madelia less than two years before, when
he gave an address on peasant reform in Norway that so captivated
the audience that at the end they gave three rounds of cheers
for Kristofer Janson and Bjørnstjerne Bjørnson.
In December, 1881, the Brown County group, somewhat uncertain
what to make of Janson’s Unitarianism, had instructed Mo to
write him, sending their constitution. {52} In return, Janson
sent them a cordial but guardedly worded letter.
When Janson faced the congregation on that January day, the
time for reticence was over. "I told them openly and
honorably where I stood, making it clear I was opposed to
the [163] kind of preaching to which they had been accustomed."
Watching his auditors as he spoke, Janson noticed from time
to time that men would nudge and eye one another, nod and
smile. When he had finished, some of them declared that on
many issues they had long felt much as he did, but had never
dared say so openly. They found it easy to relinquish dogmas
of the Trinity, the verbal inspiration of the Bible, and the
existence of hell, but some found it impossible to give up
their faith in the divinity of Christ. These Janson comforted
by saying that they not only should but must continue to believe
it if it seemed to them to be the truth. Before the meeting
ended Janson was asked to revise the written constitution;
this and other practical matters were completed shortly. In
February Janson wrote Anderson that he had forty voting members
and twenty-five children under eighteen. The "peasants,"
however, as he still called those living in farming areas,
were poor and could not pay their minister much. Several non-members
in the neighborhood pledged support, but even then he could
expect no more than $140 to $150 a year. {53}
In the months that followed, the congregation was bitterly
assailed, but stood its ground, with Johannes Mo acting as
chief spokesman. Much of the opposition apparently came from
the immediate neighborhood of the church. Thus, shortly after
Nora Church was organized, when Budstikken announced that
Janson had preached and lectured in Madelia and Waseca and
started a congregation in the former, M. Olsen wrote to reprove
the editor, denying that such a church had been established.
Unitarianism, he said, was a bloody pillow under the sleeping
head. Then, wrathfully mixing his metaphors, he added, "I
hope this dangerous teaching will not throw dust in the eyes
of our countrymen. Budstikken would do well not to champion
a movement aimed at destroying Christianity." Luth Jaeger,
unrepentant, admitted that he had erred about the location
of the congregation: "It was one in [164] the vicinity
of Madelia which had the honor of calling Janson as its minister."
{54}
In January, 1882, Evangelisk Lutherske Kirketidende, official
organ of the Norwegian Synod, reprinted a section of an article
by Janson, his account of the shortcomings of the synod that
had originally appeared in Unity. Accompanying the excerpt
was an editorial statement that no comment was necessary,
the implication being that the charges were preposterous.
Yet, at the same time similar criticism of the synod was being
aired in the Critic, when Hjalmar Hjorth Boyesen, long a foe
of the Norwegian Synod, published an article on Janson. After
sketching his career as a writer, a pioneer in the landsmaal
movement, and a teacher in the Norwegian folk school, Boyesen
said that Janson was merely transferring his work to a new
field — the Middle West — where the Norwegians needed enlightenment:
"They are sorely in need of the liberalizing influence
of just such a man as Mr. Janson, having been too long shut
off from intellectual contact with the Nineteenth Century
by their ‘evangelical’ Norse Lutheran Synod. It speaks very
poorly in fact for the culture and intellectual status of
the Norwegians that they have allowed themselves to be ruled
so long by a corporation which would find its proper place
in a museum of antiquarian remains. It is the soul-paralyzing
tyranny of this body of clergymen that Janson is endeavoring
to break, apparently with encouraging success." {55}
Janson was succeeding far beyond his expectations. He had
lectured in St. Paul and Lake Park in Minnesota and La Crosse,
Wisconsin. Subscription lists for the support of his work
were circulating in Eau Claire and La Crosse, besides several
in Minneapolis, and he had recently received $112 from Dodge
City, Iowa. All of this he mentioned in a letter to Anderson.
If his letters to the professor frequently mentioned money,
it must be remembered that at the time he was wholly [165]
self-supporting, having as yet received no payment from the
American Unitarian Association. Through Anderson, lists also
circulated in Madison. {56}
Grateful though Janson was for the professor’s help, he came
to realize that at times Anderson’s patronage was a mixed
blessing. Long before Janson arrived in the United States,
Anderson had become involved in a bitter feud with Halle Steensland,
a businessman in Madison, over the latter’s candidacy for
secretary of state in Wisconsin. After a series of acrimonious
exchanges in the newspapers, Steensland sued Anderson for
libel. Anderson had called upon his friends for support. John
A. Johnson in Madison and Bjørnson in Norway both wrote
articles, and Janson, after his arrival in America, wrote
an account for a newspaper in Norway. Since Steensland was
known to be a strong supporter of the Norwegian Synod, Anderson
represented himself as the liberal champion engaged in a desperate
struggle against orthodox tyranny, publicly appealing to those
who sympathized with him to send ten-cent contributions for
his defense. While many did so, cooler heads among the liberals
(Luth Jaeger, for instance) disapproved of Anderson for having
started the feud in the first place. Steensland, for his part,
bitterly resented the interference of Bjørnson and
Janson; shortly after the latter’s ordination, he reproved
him sharply in Norden, concluding bluntly, "Mind your
own business, Reverend Sir, and let those who have not bothered
you live in peace." {57}
After the turn of the year, the dispute having become increasingly
bitter, Steensland turned more of his attention to Janson.
On February 9 Janson wrote plaintively to Anderson:
"And what to say about that story with Halle Steensland!
I very seldom felt myself so like a wet rooster as on that
occasion. I had myself drawn my formidable sword defending
you and now quil bruit pour une omelette. That was the little
mouse, the mountain brought forth after all woes and throes
[166] in the newspapers and the ten cent subscription and
the boasting of your lawyers. The result of all is, that he
now threatens me with libel suit too! He has written several
letters to me and promised that my expressions in the article
to ‘Verdens Gang’ shall cause me trouble." {58}
Fortunately, by the time Janson wrote this letter the matter
had already been settled out of court when Anderson made a
public apology in Skandinaven on February 24, 1882. And Janson,
worried though he might have been, had not let the matter
interfere with his work. Shortly after the organization of
his Minneapolis congregation, he announced that he would give
a series of weekly readings from literature. Because of difficulties
in finding an evening when Harrison Hall was available, these
did not begin until January 23, when Janson read the first
part of his Fante Anne (Gipsy Anne) before an audience said
to be as large as the hall would hold. {59}
These readings were to be a part of Janson’s program during
all the years he remained in America, and the legend of their
excellence still lingers. The late Mrs. Marie Stoep of Minneapolis
declared she had never known anything to be so interesting,
adding, "We could hardly wait from week to week."
Miss Borghild Lee of Seattle reported that her mother, who
had been an immigrant in Minneapolis in the eighties, said
that on Mondays her work began at four in the morning, but
even so she could not forego hearing Janson’s reading the
evening before. {60}
Sometimes it was the readings alone that drew people to Janson.
A farmer living on the northern outskirts of the city, disgusted
with the controversies taking place among the Norwegian Lutherans,
steadfastly refused to go near Janson, whom he regarded as
"another troublemaker." Finally, in the winter of
1888, to entertain a visiting relative, he attended [167]
one of the readings and his hostility vanished. "Father
came home a different man," his son reported. "He
said he had never heard anything like it, and after that he
couldn’t get enough of Kristofer Janson." In 1892 the
Reverend Axel Lundeberg, a graduate of the University of Uppsala
in Sweden and a Unitarian colleague of Janson’s, wrote in
the North: "As a reciter Janson is masterly. Indeed,
it may truthfully be said that in that field he can fully
cope with America’s most prominent readers, and he surpasses
everything which ordinarily is offered here in the West."
{61}
The reviews that appeared in Budstikken glowed with the same
enthusiasm. Through the years Janson offered not only the
plays of Ibsen, Bjørnson, and other Norwegian writers,
but the works of De Maupassant, Zola, and even Shakespeare.
Obviously these could not be read coldly from the text to
an untutored audience. From the brief comments Janson has
made to Anderson, we glimpse something of his procedure. First
he sketched in the background, pointing up the lines of essential
conflict, and then throughout the reading he made whatever
interpolations were necessary to bring the material within
the experience of his audience.
Throughout February Janson’s work went on with encouraging
success. Unity, commenting on the growth of the two new Unitarian
churches in Minneapolis, observed that St. Paul had better
watch lest Minneapolis eclipse it and become the cathedral
city of Unitarian Minnesota. Professor Anderson, beguiled
because Janson was not getting more opposition from the orthodox,
wrote exultantly to Bjørnson:
"What’s so amusing is that the synod is in the midst
of a great struggle within its own ranks on the predestination
issue, a fight that is driving people out of the synod and
will eventually divide them a thousand ways. They are so absorbed
in this internal quarrel that they have wholly forgotten Janson,
who takes one province after the other from them. In the [168]
Conference things are not better. They are fighting over something
they call the issue of professors’ salaries and go at one
another like mad dogs." {62}
Yet, if Janson was escaping attack from official quarters,
Nora congregation was feeling the wrath of laymen and clergy
alike. Late in March, Johannes Mo wrote to Budstikken, recounting
the history of the church and pleading that Norwegians in
America live and let live. From the time the group had left
Lake Hanska Church they had been barraged with slander and
abuse on every side, even from pulpits. They had been called
mockers of God, a rotten congregation, freethinkers. Attacks
had appeared in Nordvesten in St. Paul, in Norden and Skandinaven
in Chicago. A letter in the last-named paper, bearing the
signature of a neighbor in Brown County, had berated Mo and
Ole Serumgaard for being leaders of a congregation served
by Janson, who was undermining Christianity. No one, Mo went
on, need speak for Janson, who was fully able to defend himself.
Instead of destroying, however, he devoted himself to raising
the downtrodden and righting what was wrong and false. In
his last sermon, Janson, knowing the calumny people had endured,
had urged them to be patient, not to repay evil with evil.
Mo, for his part, was not ashamed of his function in the congregation,
but was proud of the confidence others had placed in him.
The writer of the letter to Skandinaven had said that the
group left the Lake Hanska Church because of a dispute over
the graveyard. Mo, insisting that this was only one issue,
explained that Nora Church was going to have its own burial
ground, and in it anyone, regardless of creed, might bury
his dead. Even Norwegian Synod ministers who had denied that
privilege to those who had left their congregations might
find a final resting place there. Expressing doubt that the
neighbor was actually the author of the Skandinaven letter
but had allowed his signature to be affixed to one composed
by another, Mo spoke of his regret that an old friendship
should be severed [169] in such a manner, and ended by appealing
for better relations: "You better-thinking men of Lake
Hanska, Linden, Madelia, and Butternut Valley congregations
— Norwegians, near and far — leave fanaticism and hate and
live together in peace and charity." {63}
In March Janson was making plans to wind up his affairs in
Minneapolis temporarily so that he could go back to Norway
and get his family. Early in the month he received a letter
from Jenkin Lloyd Jones asking him to take part in the Western
Conference convention, to be held in Cleveland early in May.
Somewhat bewildered by American practices, Janson replied:
"What do you mean by ‘devotional exercises’? Do you
mean only a short prayer, or a prayer and a short sermon?
or what? What I wish to do at the meeting is to read a paper
about the Scandinavians and the Scandinavian movement. Will
that be permitted instead of any platform speech? You must
think upon, that I am a foreigner and can not move in the
English language like a fish in water. Please answer these
questions, and I shall then decide what to do at the meeting.
I should like rather to be a listener than a speaker on that
occasion." {64}
Jones’s reply did not wholly satisfy him. When Janson wrote
again on March 20, he was still concerned with what kind of
topics might be of interest to the convention and asked Jones’s
opinion on "Do We Christians Always Treat Our Adversaries
Fairly?" as a subject. He had questions about how long
it took to get to Cleveland from Chicago and where the other
ministers were staying, saying he would very much like to
have company. Yet, more than that, he was wondering when he
was going to be paid, being badly pressed for money. He had
sent off his report to the American Unitarian Association
sometime before, channeling it through Jones, whom he knew
to be a busy man. As he visualized Jones’s desk, need took
precedence over delicacy: [170] "And what shall I think
of the Unit. Assoc. in Boston? I have not received a single
cent yet, and now we have the 20th of March. What makes me
impatient is, that I have not been able to send a cent for
the support of my family in Norway, and my wife has been obliged
to borrow money. Now she will start for the western part of
the country with the children in the last part of April for
the purpose of taking farewell with her old father, and she
needs money for that journey. And it takes three weeks before
a letter reaches her from here. You are sure you have forwarded
the report, brother Jones, so that it has not been hidden
among your many papers? Excuse my question." {65}
Sometime before his departure from Minneapolis in the spring,
Janson received what came to be known as the "salt pork
letter." The anonymous sender had mailed it from Lanesboro,
Minnesota, addressing it to "Rev. Kristofer Janson,"
and enclosing a piece of meat. Punning on the abbreviation
for "reverend" (in Norwegian rev is the word for
fox), the writer said that Janson had acquired his rightful
title. He was sending the morsel in the hope that it would
satisfy the fox who had come to devour the cock on the church
steeple, and failing in that, was trying to undermine the
church with its claws.
Janson forwarded the letter to friends in Lanesboro. On April
18 a statement appeared in Budstikken saying that the friends
had only contempt for the sender and hoped that Janson would
not think such boorishness characteristic of the Norwegians
in that locality. They promised to try to find the culprit,
but it was not until the middle of May, when Janson was on
his way to Norway, that they openly accused someone. Using
ruses, they had written to several persons they regarded as
suspect, and compared the handwriting of the replies with
that of the anonymous letter. The man they charged was a teacher
and a choir member of a Lutheran congregation in the vicinity.
Luth Jaeger also examined the letters and found [171] the
writing similar, but, characteristically, he offered the accused
an opportunity to defend himself in Budstikken, and shortly
afterward, he did. The man denied any knowledge of the "salt
pork letter," but much of his communication was given
over to a denunciation of the investigators, saying that they
had brought no honor upon themselves by using such a "Jesuitical
trick." He was forced to face trial, and although Budstikken
did not give the final outcome of the case, Janson has stated
that the man was forced to leave the community. {66}
Before Janson left, he was assured that his report had, indeed,
reached Boston. The Christian Register, reporting the monthly
meeting of the American Unitarian Association, spoke of the
full and striking account |